Муаррат (Махавкин) - страница 59

— Секунду, — что-то вертелось в голове. Что-то неуловимое. — Во время вашего бегства ничего странного не происходило?

— Саша, — девушка невесело усмехнулась. — Конечно же происходило. Всё было очень странным. И продолжает быть.

— Нет, нет, я не про это. Ну…В поведении Луарры, например?

— Ты вообще о чём? Какое поведение? Прибежал, сказал, что всё погрузил в муутар, велел одеваться и сказал, что станет ждать в кабине. Я набросила на себя, что под руку попалось и побежала. Как только залезла в ползуна, Луа тут же запустил двигатель. Потом — вспышка и мы уже ползём здесь, по вашему лесу. Честно, мы даже поговорить не успели, перед тем, — Муаррат хлюпнула носом, и я погладил её по руке. — В общем — толчок, другой, вокруг поднялось пламя, и я вылетела из кресла. Вскочила, а Луа — весь в крови, лежит на полу…

Девушка всхлипнула, и Вера показала мне кулак. Однако угрожала сестра как-то неуверенно. Ещё бы! У меня, например, имелись некие подозрения и если они оправдаются, то вся история могла разом перевернуться с ног на голову.

— Всё, — сказал я и выдохнул. — На сегодня достаточно. Муар, хочешь пойдём, погуляем? Просто, у реки походим? Вдвоём, без никого.

Девушка посидела, хлюпая носом, подумала, а потом подняла голову и неуверенно улыбнулась.

— Вот и славно, — сказал я. — Давно не гулял у реки с красивой девушкой. В любви признаваться буду.

— Уже признавался, — съязвила Вера.

— Теперь — на трезвую голову.

12

Вечерело и прохладный ветерок, дующий от реки, как бы намекал, что даже во время романтических прогулок под луной следует одеваться теплее. Поэтому я тут же притащил пару старых курток, радуясь тому, что могу носиться, как в добрые старые времена. Впрочем, Степлер однозначно отнёсся ко всем этим суетливым движениям с молчаливым осуждением. А сообразив, что я намереваюсь покинуть уютные стены, дабы дышать холодным сырым воздухом, кот окончательно утратил ко мне всякое уважение. Глядя на этого засранца, я вообще начинал сомневаться в том, что его предки были дикими хищниками. А ведь этому и бубенчики-то никто не чекрыжил.

Вернувшись, я обнаружил, что компанию Муаррат составляет Кусака. Дракон светил своими жёлтыми гляделками и натужно пыхтел, точно изображал зародыш паровоза. Блин, а Муаррат-то не в курсе, насколько изменилось к ней отношение этого лохматого чучела! Наверное, думает, что сейчас это гад подкрадётся и откусит ей голову.

Кусака подошёл ближе и пихнул башкой ладонь Муаррат. Прежде я замечал подобное только у Степлера, когда изредка наглая скотина требовала порцию ласки. Дурные привычки, как я понимаю, легко перенимаются даже драконами. Муаррат неуверенно провела рукой по голове Кусаки и вопросительно посмотрела на меня.