— Как тебя зовут?
— Ева. Позвольте, я помогу вам раздеться?
— Не надо. Иди лучше приготовь мне одежду.
Она вышла, закрыв за собой дверь.
Да, двери здесь конечно странные.
Я быстро разделась и погрузилась в воду. Приятное тепло расслабляло мои ноющие мышцы.
Приняв ванну, вышла. Ева подала мне платье. Оно было темно-синее, из атласа. Я переоделась.
— Мне нужна расчёска.
Ева указала рукой на столик с зеркалом. Я села на пуф, она взяла расчёску и аккуратно стала меня причёсывать.
Появилась Мирела с подносом еды.
Забрав служанку, оставила меня одну. Поев, я вышла на балкон. Сев в кресло — качалку, я лениво рассматривала пейзаж. Незаметно для себя, уснула.
Проснулась я от легкого прикосновения к плечу.
— Вставайте, госпожа. — Ева стояла рядом. — Пора готовиться к ужину с его величеством.
Я потянулась и встала.
— Зови меня Элей. Я тебе не госпожа. — Я, потянувшись, встала.
Она испуганно посмотрела меня.
— Не могу. Не положено.
— Ладно. Можешь звать меня госпожой. Только не пугайся так сильно. — Я ласково улыбнулась девушке. Она неуверенно улыбнулась в ответ.
— Я выбрала для вас изумрудное платье и белые туфли. Позвольте, я помогу вам одеться.
Меня переодели в воздушное и легкое платье. Оно переливалось на свету, оттеняя мои зелёны глаза.
Сев возле зеркала, я позволила Еве уложить мои волосы. Она заплела мои светлые локоны в косу, уложив её вокруг головы. Достала из шкатулки тоненькое золотое украшение в виде нежных маленьких цветов и укрепила его в волосы.
— Красиво… — медленно произнесла я, любуясь своим отражением.
— Это его величество отправил вам.
Я встала и расправила платье. Появилась Мирела, чтоб проводить меня в зал.
Войдя в обеденный зал, осмотрелась. В центре стоял огромный прямоугольный стол, за которым, во главе с королём, сидело несколько мужчин и женщин. Увидев меня, Рудольф встал. Все разговоры стихли. Он подошёл ко мне и поцеловав руку, усадил на место рядом с собой.
— Эльвира, наша гостья.
Я разглядывала присутствующих. Мужчин я вспомнила, это были приближенные короля, с которыми он везде ходил. Загорелые, темноволосые. Одетые — тут же подсказал мой внутренний голос. Я про себя хмыкнула.
Женщины, наложницы из гарем, были очень красивые. Холеные, в ярких нарядах и украшениях, они больше были похожи на украшения, чем на живых людей. Я чувствовала их взгляды на себе. Рассматривая меня, одна из них скривилась. Я отвернулась.
Беседа продолжилась. Я в разговоре не участвовала, лишь молча слушала и иногда ела. Музыканты играли медленную мелодию.
После ужина Рудольф предложил мне прогуляться по саду. Я согласилась.