Пять мужей для ведьмы (Кейн) - страница 48

— Вы не против, если я временно откажусь от прямых обязанностей старшего мужа?

Я еще раз сглотнула. Веер упал на мои колени. В моих глазах Джард полыхал похотью и решимостью. Он энергетически был сильнее меня, и я не могла устоять. Не проронив ни слова, я кивнула. Джард почтительно склонил голову и ответил:

— Благодарю.

После этого он ушел. Присутствующие расслабились, только когда за ним закрылась дверь.

— Что это сейчас было? — возмутился Матиас на повышенном тоне, не стесняясь магов и прислуги. — Ты отпустила его?

«Как будто я соображаю, что творю!»

Взяв себя в руки, я как можно тверже сказала:

— Я решила, что всем нам требуется отдых. Поэтому с этой минуты все члены нашей семьи освобождаются от своих непосредственных королевских обязанностей. Можете посвятить себя любимому делу. Только в пределах крепости. Выход в нижний мир строго по соглашению со мной.

— Будут какие-то особые пожелания, ваше величество? — поинтересовался Крурот, в отличие от Хишики спокойно реагируя на мою самопровозглашенность.

— Организуйте бал! — приказала я. — Сегодня вечером я хочу праздника!

— Сегодня? — поразился он.

— Какие-то проблемы?

— Нет-нет, просто неожиданно. Сегодня — так сегодня! — Крурот и маги откланялись и покинули зал.

— Ты уверена, что выдержишь прием? — забеспокоился Матиас.

— Да, я отлично себя чувствую. А теперь все свободны. Все, кроме, — я подалась чуть вперед и повернулась к Рэмису, — тебя.

Бедный парень. Не обошла его злая ведьма стороной. Мой внутренний маньяк заржал: «Бугагашеньки!», а мне Рэмиса жаль стало.

Все начали кланяться и покидать зал, а Садена, наоборот, протиснулась ко мне.

— Ваше величество, могу я поговорить с вами?

— Что-то срочное? Подожди меня в малой гостиной.

— Как скажете. — Она взяла Эйру за руку, и они тоже вышли.

Я жестом подозвала к себе Душеньку и прошептала ей на ухо:

— Проследи за ней. Не нравится мне ее тревожность.

Та кивнула. Повезло мне с ней!

Когда мы с Рэмисом остались наедине, я предложила ему пересесть на софу у стены.

— Ваше слово — закон, — ответил он, повинуясь.

Ярко-зеленые глаза Рэмиса, которые я имела честь лицезреть на портрете, были тусклы. Из него будто высасывали жизнь. Молод, красив, обаятелен, но несчастен. Я обратила внимание на его руки музыканта, положенные на колени, и подсознательно услышала плаксивое завывание скрипки.

— Ты напряжен, — улыбнулась я.

— Немного, ваше величество. — Он глядел на меня украдкой, исключительно коротко отвечая. В остальное время Рэмис смотрел в никуда.

— Ты заинтригован?

— Конечно, ваше величество.

Еще раз он скажет «ваше величество», и я блевану!