Наследник для босса (Маршал) - страница 58

Данилов наклонился ко мне близко-близко и так это серьезно выдал:

— А я нет, Боец. Блины не то, о чем можно шутить.

Глава 13. Дело о неожиданных поворотах

Мы заехали в какой-то ресторанчик суши, где я впервые попробовала заморскую кухню, о которой много раз слышала, да как-то все не доводилось попробовать. Оно и понятно, лишних денег на рестораны в нашей семье отродясь не водилось. Да и баловство это все.

Неожиданно мне понравилось, и я подумала, что обязательно научусь такое готовить, это ведь настоящий полет фантазии! Данилов смеялся и учил меня есть палочками. Продемонстрировав мне, как ловко ими орудует, отнял принесенные официантом «европейские приборы» и первую порцию самолично положил мне в рот. И если сначала я напрягалась, то к концу обеда мы как-то неожиданно перешли на ты, уговорившись, что это будет наша маленькая тайна, и ни-ни на работе!

Я весело смеялась над его шутками и с интересом слушала рассказы о проведенной в деревне у деда юности, совершенно позабыв, кто именно сидит за столиком напротив. С ним было удивительно комфортно общаться, не то что с Батрухиным. Ярослав не допускал пошлостей и двусмысленных намеков, но при этом умудрялся ненавязчиво ухаживать, так что я впервые чувствовала себя настоящей дамой. Не знаю, как лучше описать это ощущение.

Блины тоже были, но не такие, как я ожидала. К чаю принесли еще порцию роллов с сладким кремом и лесными ягодами, политые сиропом и завернутыми в блинчик вместо морской капусты. Не совсем то, что я ожидала, зато оригинально. И вкусно, что уж там.

После сытного и неожиданно веселого обеда мы пошли гулять. Вместе.

Ярослав Алексеевич напросился со мной, уверив, что уже лет десять не был ни в одном парке и с моей стороны преступление запрещать ему такую малость. Мы неспешно гуляли по пустынным тропинкам изредка встречая прохожих. Рассматривали местные достопримечательности вроде закрытого на зиму фонтана и фундамента старых зданий, и обо все Данилов что-нибудь рассказывал. Затем кормили бесстрашных серо-рыжих белок, которые сами выскакивали на тропинку, стоило поцокали языком. Было морозно, но все еще солнечно, хотя капризное осеннее светило уже клонилось к закату, напоминая, что пора бы и честь знать. Вот-вот совсем скроется за горизонтом.

На крутом спуске я неожиданно поскользнулась. Нога поехала, я неловко извернулась и взмахнула руками. Данилов успел поймать меня за талию, помогая удержаться. Поехал сам по обледеневшей к вечеру брусчатке, но удержался. Я инстинктивно вцепилась в него и осознав, что теперь уже точно не упадем, подняла глаза. Наши взгляды встретились и все слова разом пропали.