Капитанская дочка для пирата (Билык, Адьяр) - страница 91

Скадэ отобрал из команды двоих крепких ребят. Шарэз и Явир.

Опытные и умелые воины. Они вышли вперед и осматривали окрестности, чтобы подать сигнал в случае опасности. Бикуль крутится возле меня, принюхивается, рыкает тихо и бьет себя лианами по бокам.

Песок здесь не просто белый, а напоминает первый снег. Пушистый, воздушный, как взбитые сливки. Но при этом он пружинит под ногами и не позволяет проваливаться слишком глубоко. Я невольно думаю, что было бы хорошо отдохнуть здесь. Хотя бы день. Вряд ли представиться возможность, конечно, да и места это опасные, но…

Запрокидываю голову и рассматриваю парящие острова. Каждый идеальной круглой формы, будто вырезанный ножницами. Две-три мили в диаметре, не больше. Впрочем, на такой высоте определить сложно.

Ловлю взгляд Энзо и осматриваюсь по сторонам. Чувствую холод на груди и расстегиваю куртку, вытаскиваю на свет медальон отца. Он вибрирует и с каждой секундой становится все холоднее, пока почти не вмерзает в ладонь. Поворачиваюсь вокруг своей оси и замираю, когда медальон нагревается, совсем чуть-чуть, но я чувствую изменения.

Рука указывает в сторону стены высоких серебристых деревьев, в сотня ярдов от воды.

– Тепло-холодно? Серьезно? – я удивленно вскидываю брови и думаю, что поиски сокровищ никогда, наверное, не опирались на простую детскую игру.

– Русалки здесь недобрые, имейте в виду, – вдруг говорит Скадэ.

– Вот и познакомимся, – хорохорится сын пирата и достает саблю.

– В университете нужно было знакомиться, а здесь придется головы рубить, – Энзо напряжен, клинок зажат в руке, лук еще на спине, но я уверена, что ему нужно несколько секунд, чтобы сделать выстрел.

– Думаешь, я там скучал без женского внимания? – смеется Федерико, но глаза настороженно осматривают окрестности.

Скадэ широко ухмыляется.

– У них нет деления на мальчиков и девочек. Твое внимание им вообще не упало ни с одной горы. Чему там только учат в ваших университетах?

– Я историю мистических существ гордо проспал, – Федерико выравнивается и проводит пятерней по волосам. Он волнуется, скрывает, но пальцы дрожат.

– Что говорит медальон? – спрашивает у меня Энзо.

– Теплеет, но очень медленно, – веду медальоном из стороны в сторону, улавливая малейшие изменения. – Чувствую себя такой дурой. Дожила до двадцати двух лет, а узнать ничего не удосужилась. Я даже примерно не знаю, что мы ищем. Может, это ловушка. Может, часть чего-то. Обманка? Само сокровище?

Хмурюсь и рассматриваю стену деревьев, что угрожающе надвигается.

– Боюсь, что сокровище не достанется нам так легко и быстро, – пират сжимает пальцами мою ладонь и накрывает медальон.