Мой орк (Вайс) - страница 13

– Все, я побежала, – выпорхнула из-за стола.

– А колчан и лук? – уставилась на нее матушка.

– Точно! – стукнула себя по лбу.

Стоило выйти на улицу, как понеслась в направлении загона. Недалеко от сарая, где хранилась упряжь, оставила колчан с луком, после пробралась в загон и нырнула под забор. Правда, чуть не попалась караульным. Пришлось согнуться в три погибели, хорошо, платье зеленое, слилось с травой. И только охрана прошла, как Тайли выбралась да побежала в лес. Сердце колотилось, в груди воздуха не хватало. Но когда беглянка добралась до первых деревьев, немного успокоилась. Однако, Фаргара не было. Выходит, он сам не сдержал слово? Обманул? А она глупая поверила. Видимо орк просто посмеялся над ней… И уже хотела развернуться, вдруг что-то с силой бахнулось на землю.

– Далеко собралась? – Фаргар спрыгнул с дерева.

– А я подумала… – и улыбнулась. – Что ты не пришел.

– Еще чего. Я здесь с самого рассвета.

Сегодня на его шее красовались деревянные бусы с вставками из звериных клыков. Но из одежды по-прежнему ничего, кроме штанов. Фаргар тоже оценил новый наряд Тайли, поскольку это был правильный наряд, как раз для леса. Не то, что вчерашние белые шелка. И орк схватил ее за руку.

– Идем, – потащил за собой.

– А куда? Что мы будем делать? – еле-еле поспевала за ним.

– Охотиться будем.

– На кого?

– На вепря. Ты любишь жареного вепря?

– Мама иногда тушит свинину, но я не очень люблю мясо.

– Как? – мгновенно развернулся к ней, что Тайли влетела ему в живот. – Не любишь мясо? Совсем сумасшедшая, да? Это же, – и снова задумался, вспоминая слово, – гадан!

– И что такое «гадан»? – скрестила руки на груди.

– О! Вспомнил! Мощь это. Не будешь есть мясо, будешь еще хилее.

– Я не хилая! – нахмурилась. – Я изящная!

– Что значит, изящная?

– Ну, это значит…. – начала накручивать косичку на палец. – Такая вся красивая, воздушная, грациозная.

А Фаргар смотрел на нее с изломом в брови:

– И хилая, – подытожил.

– Грубиян!

– На правду не обижаются, – снова взял ее за руку.

Орк спустя некоторое время вывел их к дереву шириной в четыре обхвата, земля около корней была вся изрыта.

– Здесь водятся вепри, – осмотрел местность. – Я их два дня караулил. Скоро они придут на кормежку, – вытащил из сумы орехи и рассыпал около дерева. – Так, а теперь нам надо спрятаться.

– И где?

Кустов нет, холмов нет, низин тоже.

– Наверху, – поднял взгляд.

На что она сразу замотала головой:

– Нет, нет.

– Я тебе помогу, – сложил руки так, чтобы подсадить ее.

– Нет. Не пристало, чтобы мужчина заглядывал даме под юбку, – выпрямилась.