Кассандра и Блэр в Академии магии (Лэй) - страница 8

— У тебя хотя бы есть имя?

— Оливер, — ответил мой новый слуга.

Глава 3. Блэр

И что мне теперь делать с этим вездесущим Оливером? Конечно, он помог собраться на званый ужин, нарядив в шикарное платье одним щелчком, но уже спустя минуту наскучил своим съедающим взглядом. Юноша убедил, что будет появляться только, когда я о нем подумаю, но теперь странным образом думаю о нем постоянно.

— Будут ли еще указания, госпожа? — постоянно повторял Оливер чересчур приятным голосом.

Я не знала, что помощник мог бы для меня сделать: наколдовала его по велению каприза, не рассчитывая на долгосрочное использование.

— Почему вы тогда попросту не сотрете меня с лица земли? — удивлялся Оливер.

— Это было бы весьма кстати, учитывая, как ты и твои вопросы мне надоели, — буркнула я, стараясь припугнуть молодого человека.

— Или вы не можете? Силенок маловато?

— Ты не заметил, как перешел черту? Сейчас я живо укажу твое истинное место в волшебном мире! — этому парню удалось вывести меня из себя, но при этом и удивить до глубины души.

Мой новоиспеченный слуга менялся за секунду, превращаясь из терпеливого добряка в заносчивого задиру, создавая обманчивое впечатление о своей личности.

— Блэр, вы верно забыли, что я часть вашей магии, а, значит, знаю о ней намного больше, — вновь сменил образ Оливер, произнося фразу чуть мягче.

Юноша оказался настоящей загадкой, может, именно по этой причине так хотелось ему довериться.

— Да, у моей магии есть пределы доступного, именно поэтому родители ссылают меня в Филориум, — обреченно произнесла я, сокрушаясь как в первый раз на известную с детства проблему.

— Вам стоит обратиться к более опытному чародею, который поможет узнать новые заклинания или рецепты зелий.

— Первая хорошая мысль из твоих уст за сегодня. Ты знаешь кого-то на примете? — все же создать помощника было не такой уж и плохой затеей. Почему я раньше до этого не додумалась?

— Нет, но, думаю, в библиотеке есть книги о подобных волшебниках, — откликнулся Оливер с воодушевлением, видимо, молодому человеку прельстила мысль, что его предложением могут воспользоваться прямо сейчас.

После этого помощник схватил меня за руку и в мгновение ока перенес на другой конец города в самую большую библиотеку всего Багряного Королевства. Ее особенностью были пустые полки, скучающие в отсутствии своих лучших друзей — книг. Деревянные сооружения высились аж до потолка, но не собирались показывать содержимое каждому встречному.

— Нужно подумать, какие знания хочешь получить, а затем на полках появится все необходимое, — пояснил зачем-то Оливер.