— Чистая энергия не может быть заразной,
— возразил он, — Впрочем, ты же не в курсе.
Зачем-то кивнула, соглашаясь. После пережитого и увиденного спорить совсем расхотелось.
Между нами повисло какое-то неловкое молчание. Вроде бы угроза миновала, жить будем. А что делать дальше — неясно. Холод пробирает до самых костей, платье промокло и противно липнет к телу. Дождь как лил, так и льет, а дракон не делает попытки добраться до Академии.
Рано еще?
С опаской взглянула на небо. Там все еще летали серебристые змеи.
— А эти тоже могут на нас напасть? — негромко спросила я.
Вилберн оторвал от меня взгляд и оценивающе поглядел на кишащие в облаках молнии.
— Вряд ли. Эту настроили так, чтобы она напала на меня. У нее был адресный приказ. Предлагаю медленно пойти к черному входу. Если охотник проснется снова — я замечу. Только держись поближе ко мне.
Еще раз кивнув — скоро я стану настоящим китайским болванчиком, подошла к дракону. Тот подцепил меня под локоть и, постоянно оглядываясь на серебристых змей, потащил не к центральному входу, а куда-то за Академию.
— Охотник? Кто это? — все-таки спросила я.
— Чистая энергия, направленная на уничтожение. Маги очень любят творить такие вещи, — недовольно ответил Вилберн, — Можно совершать убийства, оставаясь относительно чистым. Не пачкая рук…
— Как будто ядерная ракета, — осенило меня, — Даже показалось, что она живая.
— Так и есть, — кивнул Вилберн и вывел меня к абсолютно обычной стене, — Чистая и живая высвободившаяся энергия.
Он нажал на камешек, и маленький кусочек стены отъехал, образовывая темный, я бы даже сказала, зловещий проход.
— Как много странного в вашем мире! — прошептала я, и первая вошла в темноту.
Внутри пахло плесенью и сыростью. Каменный пол был мокрым и скользким, я чуть не поскользнулась снова. Казалось, что здесь давно никто не ходил.
Вилберн нажал что-то за моей спиной, и тьма окончательно захватила нас в свои объятья.
— Иди вперед! — приказал он и положил правую руку мне на талию, — Буду направлять тебя.
Возмущение вспыхнуло и угасло в тот же момент, когда моя нога внезапно оступилась и неприятно подвернулась. Хорошо, что Вилберн удержал меня в вертикальном положении, прижав к себе.
— Ты в порядке? — спросил он, и в его голосе мне послышалось волнение.
Я почувствовала себя крайне неуклюжей и беззащитной. Хожу, спотыкаюсь на каждом шагу, чуть ли не заставляю чужого человека патронировать меня.
— Пол очень неровный.
— Ступай медленно, держись правой стороны, — серьёзно сказал он, — я подстрахую.
Мы прошли в беспросветной тьме несколько шагов, а потом Вилберн развернул мое безвольное тельце направо. Там оказался туннель, в котором, как мне показалось, было еще темнее, чем вначале.