Ведьма для наследников дракона (Власова) - страница 70

— Вероятно, я неправильно вас понял… Что вам приказали сделать?

От его вкрадчивого тона, в котором без труда угадывалась ледяная угроза, у меня по спине поползли мурашки. Я попятилась и замахала руками, будто пытаясь остановить несущийся на всех парах поезд.

— Напоминаю, что ваши дети живы и здоровы! Я их и пальцем не тронула.

Казалось, Таркер остался стоять на месте, но стоило мне моргнуть, и он оказался совсем рядом. Под воротник платья холодной змеей заполз страх: я впервые по-настоящему испугалась в этом мире. Возможно, начать откровенничать все же было не самой лучшей идеей?

Носок туфельки зацепился за какой-то камень и, громко выругавшись, я приземлилась на пятую точку. Боль тут же отрезвила, вытеснив собой панику. Поджав губы, я сложила руки на груди и мрачно поинтересовалась у нависшего надо мной Таркера:

— Ну и что теперь? Сожрете или испепелите?

Он изумленно моргнул. Его зрачок вытянулся.

«Ну-с, что за шум, а драки нет? А, снова ведьмочка! И почему я не удивлен?»

Я с трудом удержалась от того, чтобы не показать язык невидимому дракону. Его беззаботность раздражала до зубовного скрежета.

— Почему вы сказали мне об этом только сейчас?

— Хороший вопрос, — похвалила я и призадумалась. — Если я отвечу, что вспомнила об этом буквально сегодня, вы сочтете меня странной?

Таркер замешкался с ответом, прожигая меня полным подозрений взглядом. Повисшую тишину ночи вдруг разрезал хрипловатый смех. Он исходил от моего молчавшего собеседника: дракон внутри него развеселился не на шутку.

«Так его, так, этого скучного сноба!»

Я растерянно почесала за ухом. С тем, что у Таркера раздвоение личности, я уже смирилась, а вот то, что его личности конфликтуют между собой, стало для меня открытием.

— Я ехала в ваш дом, чтобы исполнить миссию, возложенную на меня отцом, но… — язык стал неметь, и мне пришлось торопливо выплюнуть: — Авария все изменила.

— Авария? — зачем-то уточнил Таркер.

По его виду было совершенно непонятно, как он реагирует на мои слова. Я поморщилась. Выразиться яснее мне было боязно: только обморока не хватало в этой ситуации.

— Да, — я энергично кивнула. — Столкнувшись со смертью, я многое поняла. Можно сказать, стала другим человеком.

Легкие сдавило, и я опасливо напряглась, ожидая падения в темноту, но мне повезло: пронесло. Таркер тоже не торопился сжирать меня заживо или превращать в тлеющие угли. Правда, руки он мне тоже не подал. Мы так и застыли с ним в странной пантомиме: я на холодной земле с задранной до колен юбкой, и он — само воплощение невозмутимой Фемиды. Правда, подрагивающие сжимающиеся и разжимающиеся пальцы подсказывали, что ему не так-то легко держать себя в руках и погибель от драконьих клыков все еще вполне вероятна.