Ведьма по соседству (Серганова) - страница 44

— Липовым? — с надеждой поинтересовался мужчина.

— Липовым. У меня и плюшки с корицей есть, — продолжала соблазнять его я.

Кинсли быстро огляделся и с тяжелым вздохом произнёс:

— Умеешь ты уговаривать, Вайолет.

— Проходи, — рассмеялась я, впуская его в дом. — А то на улице сыро, прохладно и совсем не уютно. А у меня тепло и солнечно. Посидим, чай попьем, поговорим. Не первый же год знакомы.

Закрыв за мужчиной дверь, я быстро обернулась, наблюдая, как он прошел вглубь комнаты, по-хозяйски располагаясь в кресле у камина. В конце концов, не первый раз мы так чаёвничаем.

Мысленно я обрадовалась, что решила разжечь его к вечеру. Этому способствовала не только изменившаяся погода — небо заволокло тучами, повысилась влажность, и подул сильный ветер, который сейчас жалобно завывал в трубе, — так еще и настроение было не самое радужное.

Но сейчас оно стало подниматься. Мне нравился Артур, несмотря на постоянное ворчание и сильное желание сплавить меня как можно дальше от своего участка. Он был искренним и милым. И уж точно не строил мне пакости. Этакий инквизитор старой закалки.

Всё это время мы старательно играли свои роли, изображая при встрече недовольство и морща носы, а вот оставшись наедине, пили чай с булочками и просто разговаривали. Оказывается, это так здорово — с кем-то поговорить.

— Сейчас принесу чай и плюшки. Еще что-нибудь хочешь? — спросила у него.

— Нет, спасибо.

«Какого беса ты его пригласила в дом? Сколько раз я тебе говорил, что не стоит распивать чаи с инквизитором! Это противоестественно!» — фырчал Лютик, забравшись на верхнюю ступеньку лестницы.

«Отстань!»

«Никакого инстинкта самосохранения!»

«Кто бы говорил!»

Я быстро сбегала на кухню и вернулась с подносом, на котором уютно расположились заварочный чайник, две чашечки с блюдцами и корзинка с ароматными плюшками.

— А вот и я.

Поставив поднос на небольшой туалетный столик рядом с креслами, я села на свободное место и разлила ароматный чай по чашкам.

— Знаешь, как будто тебя ждала. Чай вот заварила, плюшки как раз подоспели.

— Это просто в тебе совесть заговорила, — принимая у меня чай, отозвался инквизитор. — Знала же, что приду после сегодняшнего, вот и старалась.

— Ох, Артур, ну какая у ведьмы может быть совесть, — рассмеялась я.

— Маленькая. Но вредная.

— Прям как я. Угощайся, — пододвинув к нему поближе корзинку с вкусностями, сказала я.

— Вот как у тебя так получается? — поинтересовался Артур, откусив кусочек сдобной булочки. — Я ведь купил у тебя коробку, и плюшки Игрид печет ничуть не хуже, а всё равно не так. Вкусно, но не так.