Брак на полгода (Грахн) - страница 2

— Не говори глупостей. Был бы нечистью, в замок не вошел бы, сама знаешь. А лица не показывает потому, что в пожаре изуродован, это ты тоже знаешь. — накидывая плащ ответила я, наклонилась, чтоб ей легче было завязать завязки — А чудовище или нет, я скоро узнаю.

— Госпожа. — уже всхлипывая, продолжила женщина: — Батеньку пожалейте, он же зачахнет без вас.

— А со мной его убьют. — обнимая такого родного человека, сама еле сдержала слезы, — Джойс, родная, граф угрожал отцу, что если я не выйду за него, то о моей маленькой тайне узнает инквизитор. Ты понимаешь, что это значит?

— Но откуда он узнал? — благоговейным шепотом она спросила у меня.

— Это уже не важно. Но подставлять отца я не буду.

— Но вы же загубите себя. — стараясь не всхлипывать парировала она.

— А так я загублю всех и папу, и братьев, и Миранду, и слуг, и даже тебя. Все мне пора.

— Я буду молчать сколько смогу. — виновато пролепетала Джойс — Но утром я не буду врать.

— До утра, я должна уже быть на месте. Конь готов?

— Да, госпожа, пойдемте.

Она вела меня проходами для слуг, хоть и знаю их очень хорошо, мне нужна была сопровождающая, которая шла впереди и предупреждала о встречных людях, что бы я успела спрятаться в нишу или за ширму. До черного выхода добралась без проблем. На маленьком крыльце я снова обняла её.

— Джой, ты заменила мне мать, ты же знаешь как ты мне дорога. Береги себя, очень тебя прошу.

— Госпожа. Может вы передумаете. — она вцепилась в мой плащ.

— Нет. Передай отцу, что я очень его люблю и все сделаю для процветания нашей семьи. Пусть даже не думает отказываться от выкупа, который прислал граф.

Быстро отстранилась от нее и запрыгнула на лошадь. Пока не растеряла всю решительность на благое дело. Хотя какое это благое дело, выходить замуж под угрозой жизни близких. Медленным шагом повела лошадь к служебному выходу в стене, как же хорошо, что батенька не заставил вырыть ров вокруг замка. Женщина неуверенной походкой шла возле меня, открыла калитку.

— Не волнуйся. Все будет хорошо.

Она подавила всхлип, пропуская лошадь в ворота, и лишь помахала рукой.

Вот и все, я покидаю родительский дом, сердце сжалось от тоски. Какая глупость, не успела уехать, а уже скучаю по родным. Усилием воли загнала печаль подальше. Потом, все потом. У меня мало времени, нужно быстрей уезжать. До замка Халенгвот на лошади добираться не менее половины ночи, это при хорошей погоде, а под проливным дождем, помогут мне боги прибыть к рассвету.

Пустила лошадь медленно трусить по размытой дороге и стала составлять линию разговора с графом. Мою тайну он знает — плохо, что ему нужно — неизвестно, что тоже плохо, но ему точно нужна именно я. Приеду, там буду разбираться. Только бы успеть. Вскоре я выехала на торговую дорогу, здесь, не смотря на дождь, можно было перейти в галоп.