Танки возвращаются в бой (Галкин) - страница 139

Таким образом, накануне операции, без учета текущего ремонта, мы должны были восстановить 181 машину. Это — полугодовая программа целого завода, а нам предстояло выполнить ее подвижными средствами за две недели.

* * *

Метет поземка. Упругий зимний ветер сгоняет с полей снежок. Белая пыль покрывает неглубокие овражки и колеи проселочных дорог, засыпает заросшие бурьяном обочины.

Наш «виллис» то и дело упирается передней осью, а то и радиатором в снежные сугробы и с ходу пробивает их. Из туманной дымки сероватых облаков временами проглядывает бронзовый диск солнца.

— А солнце-то с ушами, — замечает Лушников. — Старики говорят — к морозу.

— Куда еще морознее! Сегодня около двадцати. Для здешних мест это редкость. Есть ли у тебя, кстати, лопата? А то застрянем на обратном пути и Новый год будем встречать на дороге.

— Лопата всегда с собой, товарищ полковник, а для Нового года я прихватил две, — откликается Лушников.

В танковую бригаду Поколова, где сконцентрированы основные силы ремонтного батальона Бочагина, мы добрались к полудню. В лесу тлеют костры, прикрываемые кронами сосен. В некоторых местах над кострами темнеют железные противни на ножках. Борты у противней высокие: на днище вода, а над водой решетка, на которой лежит монтажный инструмент.

Танки хорошо рассредоточены. Метров через 40–50 то тут, то там просвечивают меж соснами их оголенные корпуса: они установлены на толстых сосновых стульчаках, без гусениц, без подвесок, а в ряде случаев и без башни. Между деревьями проворно маневрирует подвижный легкий кран-стрела. В одном месте он тащит из танка двигатель или коробку передач, в другом, наоборот, опускает уже готовый к установке новый агрегат. — Вира! — слышится за соседней сосной хрипловатый голос. — Вира, тебе говорят! Ты что, не понимаешь русского языка?

— Конечно, не понимает, — перебивает другой голос. — Не моряк он, а шофер. Ни «вира», ни «майна» ему не известны. Командуй по-русски, моряк сухопутный!..

— Старшина Ордынцев, помогите им, — приказывает стоящий рядом со мной командир 1-й ремонтной роты капитан Курдюмов.

Ордынцев исполняет обязанности техника. Он быстро идет к танку, около которого стоит кран-стрела, внимательно осматривает, освобождены ли все точки крепления, и только после этого подает команду. Через несколько секунд коробка передач, плавно выйдя из корпуса танка, повисает в воздухе. Следующим движением крановщик опускает коробку на подготовленный стеллаж и уводит кран к другой машине.

Второй подъемный кран более мощный: он свободно справляется с танковыми башнями.