Зарождение мистического пламени (ЛП) (Бейли) - страница 21

Я подняла подбородок и стала спускаться по ступеням, пока не очутилась на полу аудитории, менее чем в тридцати футах от трибуны.

Лысый пожилой мужчина со слишком большими ушами встал на ноги, его лицо покрылось красными пятнами.

— Это совершенно неподобающе! — взревел он, и его обвисшие щеки затрепыхались. — Какое у маленькой девочки может быть дело, стоящее того, чтобы отбросить почти триста лет достоинства и традиций? Если её что-то беспокоит, она должна сообщить об этом твоей матери, Оливер, или любой другой матроне Общества. Ей здесь не место.

Я крепче сжала бомбу, застыв и силой заставив себя посмотреть прямо на трибуну. Я не стану обращать на него внимание. Я боялась, что если посмотрю на него, то моё унижение и ярость пересилят здравый смысл, и я скажу что-нибудь, что его обвисшие уши не скоро забудут.

— А теперь послушайте! — выкрикнул Оливер. — Мисс Уитлок — последняя из родов Уитлоков и Райхлин, и из уважения к тому, что её семья сделала для Ордена, нам следует разрешить ей высказаться.

Голоса нарастали подобно огромной морской волне, хотя я слышала с задних рядов выкрики «Верно! Верно!»

Я шла вперёд, чувствуя себя, как солдат под обстрелом. Держа высоко голову, я старалась сохранять спокойное выражение лица, несмотря на то, что все внутри меня пребывало в панике. Бомба в моих руках казалась тяжёлой и неловкой, но я дошла до трибуны.

Глава собрания насмешливо уставился на меня, пока я ставила бомбу на трибуну. Стук корпуса, ударившегося о трибуну, эхом разнёсся через машину, проецирующую голоса.

Развлекатели притихли.

— Это бомба, — заявила я, говоря как можно громче и отчётливее и смотря при этом в глаза главе Ордена. — А ещё это уже второе покушение на мою жизнь, — я повернулась лицом к ошеломлённому собранию. — У меня также есть доказательства, что мой дедушка до сих пор жив. Тот факт, что он не вернулся, вынуждает меня считать, что ему грозит какая-то опасность. Если кто-то знает, куда он мог отправиться, кому он мог довериться, или же кому-то известна личность того, кто хотел причинить ему вред, я была бы очень благодарна за возможность поговорить с вами.

Вновь раздались голоса, но вопреки этому я скользнула взглядом по собранию. Мои колени тряслись под юбкой, и мне пришлось сцепить руки перед собой, чтобы не заламывать их.

— Прошу вас, помогите найти моего дедушку. Он один из вас, и он нуждается в вашей помощи.

Развлекатели склонили головы друг к другу, горячо переговариваясь между собой. Я посмотрела на Уилла, и он ободряюще кивнул мне.

Глава пристально изучил бомбу.