Тень Бездны (Боргнев) - страница 69

***

Небо над Нью-Йорком хмурилось, в воздухе чувствовалось дыхание приближающейся настоящей зимы. Мерзкий дождь со снегом моросил с самого утра не переставая ни на минуту. В такую погоду самое то выпить чего-нибудь бодрящего и горячительного.

— Бурбона со льдом, — властным голосом, не терпящим возражений, приказал мой собеседник, даже не взглянув на угодливо изогнувшегося официанта. — Пасту и кусок вашего лучшего бифштекса с кровью! Люблю это место, — пояснил мне он, ухмыляясь с сквозь усы. — Тут отлично готовят.

— Джин с тоником, будьте так добры, — заказал я, листая меню. — И цыплёнка с овощами.

— Что-нибудь ещё? — поинтересовался официант.

— Пока нет, — отмахнулся Чарли и уставился на меня.

Мы находились в одном из лучших ресторанов Манхэттена: играла живая музыка, дамы в вечерних платьях блистали со своими кавалерами, а вышколенные официанты стремительно, но с достоинством разносили блюда по залу. В огромные оконные витражи можно было разглядеть улицу, по которой неслись многочисленные автомобили, и торопящихся по своим делам ньюйоркцев, стремящихся поскорее добраться до дома и укрыться от разыгравшейся непогоды.

— Говорят, что бурбон — это американское пойло, пародия на настоящий благородный виски, — весело произнёс мой собеседник после того, как нам принесли выпивку. — Особенно усердствуют эти ублюдочные высокомерные засранцы-бриташки, — хохотнул он, делая глоток янтарной жидкости. — Но пусть сами хлебают своё пойло! Мой папаша всегда говорил, что настоящие мужики пьют бурбон, и я с ним полностью согласен. Что скажешь, Клэй?

— Это настоящий американский нектар, но я всё же предпочитаю джин. Нотки хвои и можжевельника отлично освежают, — ответил я, рассматривая мафиози. Этот крупный полный усатый мужик с седыми волосами передо мной — Чарли Фостер по кличке «Большой морж». Должен сказать, его усы в сочетании с крупным красным лицом и грузным телом действительно делали его похожим на гигантского моржа, выбравшегося на сушу. Он казался добродушным толстяком, но на самом деле являлся одним из самых опасных криминальных боссов Нью-Йорка.

— Тоже неплохо, — согласился он, вытаскивая портсигар. — Угощайся, — великодушно кивнул он.

Не став ломаться, я с удовольствием взял сигару и закурил.

— Клэй, Клэй, — пробормотал Чарли, со смаком затягиваясь. Сейчас он видел перед собой не семнадцатилетнего подростка, а мужчину средних лет. Лёгкая иллюзия наше всё. В противном случае, он бы ни за что не стал воспринимать меня всерьёз. Инерция мышления, что поделать. — Ты доставил уйму неприятностей за последний месяц. Появился чёрт знает откуда и развил бурную деятельность, откусывая куски нашего пирога. Так дела не делаются, парень, — покачал он головой, вольготно развалившись на стуле. Еду нам ещё не принесли, но он уже перешёл к обсуждению той проблемы, из-за которой мы здесь собрались.