Тень Бездны (Боргнев) - страница 70

За последние полтора месяца я действительно добился многого. Не рискуя больше атаковать церковников напрямую, я плотно занялся развитием своей криминальной сети. Освоившись, одержимые с пылом взялись за дело, сколачивая собственные банды и помогая друг другу, так что захватить власть на окраинах города оказалось делом нетрудным, тем более что я периодически призывал новых демонов, пополняя наши ряды. Но задавив и поглотив все мелкие группировки, мы решили попытать счастья с игроками покрупнее, что вылилось в несколько перестрелок, погромов и поджогов. Костяк моей группировки составляли хитрые и жестокие демоны, что нам могли противопоставить обычные бандиты? Вот один из боссов и решил встретиться со мной на нейтральной территории для переговоров.

— И как же они делаются, мистер Фостер? — с любопытством поинтересовался я, отпивая глоток джинна и затягиваясь сигарой. Классная вещь, я вам скажу. Мой любимый алкогольный напиток — очень вкусный.

— Мы здесь давно, — поведал мне Чарли, смотря на меня своими холодными голубыми глазами. — Это наш город, а ты — выскочка. Захватил окраины города — да молодец, честь тебе и хвала! Занимайся своим бизнесом, не лезь в центр, не беспредельничай. Всё уже давно поделено, никому не выгодна война. Скажу тебе прямо, парень: продолжишь лезть нахрапом, и мы тебя в порошок сотрём. Усёк? — теперь передо мной сидел не добродушный толстый дядюшка Чарли, а жестокий и безжалостный гангстер, готовый без размышлений и сожалений отправить меня на тот свет. А он мне нравится!

— Неужели боссы «Большого яблока» готовы объединиться против меня? — с интересом спросил я.

— Легко, — хохотнув, кивнул Чарли.

— Отлично! — воскликнул я. — Я услышал вас, мистер Фостер. Можно преподнести вам небольшой подарок? Сувенир на память, — пояснил я, запуская руку во внутренний карман своего пиджака. Стоявшая в нескольких метрах от нашего столика охрана Чарли явственно напряглась.

— Ну давай, — хмыкнул гангстер.

Нащупав коробочку, я вытащил из кармана небольшую деревянную шкатулку, сделанную мной лично, и положил на стол перед Чарли.

— Откройте, — предложил я, с интересом наблюдая за толстяком.

Коробочка была неказиста, грубо сработана и покрыта тайными письменами. Взяв её своими толстыми пальцами, Фостер с интересом покрутил её, после чего открыл крышку. Тёмное облачко, видимое лишь мне, моментально вылетело из шкатулки и проникло внутрь тела Чарли «Большого моржа» Фостера, заставив его дёрнуться и застыть на стуле в неподвижности с остекленевшими глазами.

— Ваша паста, бифштекс, цыплёнок и овощи, — произнёс подошедший официант, ставя перед нами блюда с едой. — Сэр, с вами всё хорошо? — заметил он странный вид Фостера.