Маринелла и рыцари Солнца (Старкина) - страница 38

– Ну, когда же мы отправимся в путь? – воскликнула она, наконец, не утерпев, – Когда? И как мы найдем корабль?!

Повисло долгое молчание, Барт кинул на девушку сочувствующий взгляд, а потом все повернулись к Отцу Джио, ожидая ответа от старого монаха, который вдруг стал невольным лидером в этой четверке. В сложной ситуации он один сохранил спокойствие и сумел разжечь костер, который помог всем согреться и собраться.

Отец Джио снова помешал угли, помедлил, раздумывая, а потом произнес:

– Знаешь…– сам того не заметив, он перешел с графиней на ты, – Я видел, как Барт сражался с Венсаном… И он… как бы это правильнее сказать…

– Плохо сражался, – тут же вставил Венсан.

При этих словах Барт недовольно нахмурился, понимая, однако, что пират сказал правду – сражался он неважно.

– Да. Плохо, – кивнул Отец Джио. – Очень плохо. Там, в Новом свете ему кое-что предстоит. Кое-что важное. Я не могу рассказать вам, что именно. Он должен быть готов. И ему нужно еще учиться. Поэтому я принял решение: мы с Бартом вернемся на Остров Соль. В монастырь, где Барт продолжит занятия с наставниками. А через пару лет, когда он достигнет нужного мастерства, – отправимся в путь.

– Что?! – Маринелла вскочила на ноги, не помня себя от возмущения. – Но как! Вы же обещали! Вы обещали, что поможете мне добраться до Нового света! Мне нужно в Америку! Я же спасла вам жизнь, Отец Джио, я вытащила вас из темницы!

Отец Джио ответил негодующей девушке лишь извиняющейся улыбкой, а Барт, покраснев от стыда, опустил голову. Ему было досадно, что его неумение стало причиной, по которой Маринелла не сможет теперь добраться до Нового света и исполнить свою мечту. Венсан не вмешивался и, заинтересованно, словно зритель, присутствующий на спектакле, наблюдал за происходящим.

Несколько мгновений девушка напряженно молчала, взвешивая все за и против, а потом, тяжело вздохнув, произнесла:

– Хорошо… Если я расскажу вам, зачем мне нужно в Америку, вы поплывете со мной? Но помните, это важная, великая тайна…

– Это интересно. Я слушаю! – с издевкой в голосе воскликнул Венсан, но она лишь досадливо махнула на него рукой. Ее слова были обращены к старому монаху.

– И зачем же? – спросил тот.

– Вы никогда не слышали о чудесном городе? О городе с именем «Милагро»?

Маринелла никак не могла ожидать, какой эффект произведут ее слова: едва она произнесла «Милагро», как Отец Джио и Барт изменились в лице: Барт раскрыл рот от изумления и так и застыл (воспользовавшись этим, Венсан быстро щелкнул его ногтем по зубу, но Барт продолжил сидеть с открытым ртом), а Отец Джио так побледнел, что стал белее своей седой бороды.