Я подарю тебе крылья (Морозова) - страница 31

Ветер трепал мои волосы и развевал полы плаща, будто звал поиграть в воздушные салочки. И мир казался мне бескрайним и необъятным. В этот миг все проблемы и метания словно потеряли свою значимость, отступая перед совершенной и свободной красотой этого дикого края.

Я стояла, вцепившись в ограду, и смотрела, как солнце опускается за край земли.

– А зимой здесь еще бывает видно небесное сияние, – тихо сказал Филь, когда окончательно стемнело. – Прекрасный и таинственный танец переливающихся многоцветных сполохов. Тебе понравится.

– Да, понравится, – эхом отозвалась я, потом развернулась, подхватила кристалл и направилась вниз.

ГЛАВА 5

После инспекции замка у меня действительно стало больше времени. Я, наконец, навестила свою лошадь, за которой ухаживали домовые, и долго сидела с ней, подкармливая сочным яблоком и кусочками сахара. Осмотрела сад и, не найдя там ничего интересного, задумала попозже обязательно им заняться. Прогулялась до мостика и определила, где заканчивается круг охранных заклинаний.

А после ужина я решила сходить в библиотеку. Она давно меня манила, и сегодня, выпросив разрешение у Филя, я направилась к заветной двери.

В большом помещении было тихо и спокойно. Медленно прохаживаясь вдоль стеллажей, я вглядывалась в названия, написанные на корешках. Теперь можно было обдумать мысль, которая давно не дает мне покоя вот уже который день. А размышляла я о зелье, что спасло жизнь маме. Официальная целительская наука и алхимия не знала ничего подобного. И рецепт созданного Проклятым эликсира, – а я была уверена, что это именно его детище, – мог стать подлинным прорывом в лечении смертельных болезней. Поэтому сейчас у меня имелась цель – не просто выжить в этом замке, но и собрать все возможные знания, которые могли пригодиться в будущем. Темный маг точно не станет делиться своей тайной. А жаль…

Наконец, я нашла раздел, посвящённый алхимии. Да, пожалуй, мне не хватит и целого года, чтобы осилить столько книг. Вытащив наугад одну из них, я прочитала заглавие: “Влияние магических воздействий на эликсиры, декокты и прочие зелья”. Вот с нее и начну. Тема очень важная. Ведь многие лекарства были не просто смесью вытяжек, порошков и масел. Чтобы добиться нужного эффекта, в них нужно было особым образом влить порцию магии. Именно способностью к магии алхимики отличались от обычных знахарей и травников, которые такого сделать не могли.

Я устроилась в кресле у камина и погрузилась в чтение. Написанная немного устаревшим языком книга оказалась неожиданно интересной. Зачитавшись, я совсем разомлела, сбросила туфли и забралась на кресло с ногами. Все-таки здесь уютно. Шелест страниц, тихое потрескивание горящих поленьев… и ощущение тяжелого пристального взгляда.