Некромантка на практике (Likaona) - страница 27

Аля остановилась и глубоко вздохнула. Страшно было до жути, до трясущихся поджилок. Даже страшнее, чем в Постграничье.

— Ну-ну, — иронично подбодрил ее мужчина, с интересом наблюдая за попытками оправдаться. — Продолжай.

Солнечный луч скользнул по стеклам очков, и Аля решилась.

— Райли, — девушка вновь понурилась. — Прости меня, пожалуйста. Я вела себя как дура…

Увидев, как дернулась щека мужчины, Аля заторопилась.

— Да, как дура. Но мы же нашли этот мак!

— Олеандра, — господин Берн сдерживался изо всех сил, и Аля это видела, отмечая, как любимый плотно сжимает губы, как выговаривает слова и по множеству других мелочей, что не остаются незамеченными для небезразличного взгляда. — Вы нашли не тот мак.

— Как это — не тот? — Аля остолбенело воззрилась на Райли. — Он же красный!

* * *

Постграничье, некоторое время назад


— Здесь мне тоже не нравится, — постановила Сильва, очутившись возле деревьев и даже не подумав присесть. Какой отдых, если желание вернуться превратилось в потребность бежать со всех ног. — Душно, давит. Плохо, короче говоря.

Приоткрыв один глаз, Пуся вяло вякнул, поддерживая озвученные выводы. Действительно — нехорошо. Надо бы домой.

В душе Аля всеми силами поддерживала подругу, но — как же так? Они так здорово все придумали, столько уже прошли. Ну может быть хоть что-нибудь получится добыть? Хоть какую-нибудь мелочь. Пусть возвращение окажется и не триумфальным, зато — с пользой. А раз польза есть, глядишь, и в основной поход возьмут.

Потому Аля решительно огляделась по сторонам в попытке отыскать что-нибудь полезное. И понимание, что знания о Той Стороне оказались отрывисты и не совсем верны, девушку не останавливало.

Деревья окружали поляну черными, мрачными и бессловесными силуэтами, давящими своей неподвижностью и полной тишиной. В обычном лесу, даже в самой глуши, куда не забредают звери и не залетают птицы, все равно полно звуков. Скрип веток, шелест листвы, шебуршание насекомых почти не слышны, можно даже не заметить, если не прислушиваться, потому подобная глухомань и кажется вымершей.

Однако по сравнению с тем, во что превратила Та Сторону эту рощицу, мертвый лес казался бы бодрым, жизнерадостным и полным сил.

— Силь, — Аля негромко позвала подругу. — Посмотри, мне мерещится или нет?

— Что? — откликнулась рыжая, отрываясь от осмотра ближайшего дерева и оборачиваясь.

— Вон там, на ветке, — еще тише прошептала Аля, не пытаясь даже указать пальцем или как-то обозначить направление. А вдруг спугнет? Или наоборот — спровоцирует?

Сильва присмотрелась и чуть не охнула: