Две жизни некромантки (Олие) - страница 14

— Мне долго еще здесь стоять? — его голосом лед замораживать можно. Неужели не нравится стоять с красивой девушкой? Хорошо, вслух этого не произнесла. Кажется, моя красота на него никакого впечатления не произвела. Что ж, будет импровизировать. Иначе, он меня из своей хватки не выпустит. А у меня еще куча дел, которые требуют незамедлительного моего участия.

— Я могу тебе рассказать, но поверишь ли ты мне — вот в чем вопрос, — протянула я, приставив палец к губам — этакий отвлекающий маневр. Вот архаз! На него ничего не действует.

— Ты, главное, рассказывай, а я сам решу: верить или нет, — озвучил свое величайшее дозволение первый советник. Вот гад. Так и хотелось нахамить, показать зубы, но раскрывать себя было рано. Пусть пока и дальше считает меня пустоголовой аристократкой, мне это намного выгоднее.

— Я встретила на кладбище троих, случайно подслушала разговор и решила предотвратить преступление, но, глядя на тебя, лучше бы я этого не делала, — я отвернулась. — Благие дела наказуемы. Этот урок я все никак не могу усвоить, за что и попадаю вечно в нелепые ситуации. Допрос окончен? Я могу идти?

— Что ты делала на кладбище? — как он предсказуем. Ответ на этот вопрос я приготовила в первую очередь. Усмехнувшись, обернулась к мужчине, посмотрела на него снисходительно и озвучила:

— Во-первых, своего питомца искала, он мне часто помогает травы искать, а во-вторых, господин некромант разве не осведомлен, что некоторые травы и коренья собираются только в полночь на кладбищенской земле, — как малому ребенку процитировала я. Но, кажется, я попала впросак, только пока еще не пойму, с чем именно. На его лице появился хищный оскал, он словно почувствовал добычу, ноздри раздувались, глаза заблестели. Его тон стал вкрадчивым, что по определению не могло быть чем-то хорошим. Честно говоря я немного испугалась. Что я не так сказала? Ведь речь приготовила заранее, все подрассчитала, тогда в чем же подвох? Я напряженно вглядывалась в его глаза.

— Господин некромант знает, какие травы и коренья собираются в полночь именно на кладбищенской земле… — он выдержал театральную паузу, после чего припечатал: — Для гартасии (порошок, которым посыпают вместе с солью защитный круг, чтобы умертвия не смогли вырваться. Используется только в некромантии)! И зачем она тебе?

— Архаз… — сцепив зубы, зашипела я. Попала. Как же я так опростоволосилась? Ведь он некромант, и прекрасно осведомлен о многих заготовках. В данную минуту я перебирала в уме знания, полученные от бабушки. Должно ведь быть еще что-то? Наверняка существуют зелья, которые тоже готовятся из кладбищенских трав. Но на ум шли только смертельные яды. А признаться в этом, заведомо подписать себе смертный приговор. К тому же я их никогда и не готовила. Малейший вопрос о пропорциях поставит меня в тупик, и советник почувствует ложь в моих словах. Значит, необходимо выворачиваться по мере возможности. В конце концов просто сыграть на спасении его жизни. Он ведь мне обязан. На нем в любом случае висит долг мне.