Мой рыжий ангел (Никольская) - страница 55

Там ему было бы намного комфортнее, нежели предстать перед Его светлостью герцогом Блэкхартским.

— Впредь будь осмотрительнее, Кайл, — продолжал Люк, обнимая дрожащие плечи своей воспитанницы и уводя ее за собой во двор. У двери он оглянулся, — это будет тебе уроком, братец, но, клянусь, это в последний раз, когда я вступлюсь за тебя! Идем же, нам предстоит нелегкий разговор, но скажу тебе сразу, Кайл, больше на мое покровительство не рассчитывай. Пора тебе повзрослеть.

* * *

У Беллы дрожали колени, и не только от холода, пробирающего до костей в ночной час, когда они добрались до Блэквуд — хилл.

Дождь угомонился, изредка пролетали крупные капли, скатываясь за ворот платья, но она не чувствовала влаги, погруженная в свои мрачные мысли. Она сидела на величественном жеребце черной масти, принадлежащему графу, прижимаясь к теплому телу Люка, и украдкой бросала взоры на Адриана, который ехал рядом.

Его красивое лицо напоминало восковую маску, в прищуренных глазах, недавно с нежностью смотревших на нее, таился мрак. Изабель не привыкла падать духом, какой бы напряженной не была ситуация, но сердце ее сжималось при одной только мысли, что Шервуда она безвозвратно потеряла.

А ведь она так мечтала, что когда они, наконец, снова будут вместе, когда он вырвет ее из плена, она признается ему в своих чувствах. Белла смахнула непрошеную слезу, одиноко скатившуюся по холодной щеке, и горделиво вскинула голову, увидев первые башенки замка, четко проступающие на фоне черного неба.

Она обрела отца и брата, но лишилась самого важного, что было у нее — своего любимого.

Ей хотелось вновь очутиться в приземистой комнатушке приюта у Маризы, зарыться с головой в потертое одеяло и прижать к себе свою старенькую куклу. Там она не знала этих душевных мук и жила спокойно и безмятежно, несмотря на убогость комнаты и скудный гардероб.

Посмотрев на выросший впереди замок, девушка решила, что покинет эти места, как только у нее появится такая возможность. Теперь у нее есть семья, они помогут ей справиться с болью.

— Как Ваша нога, миледи? Вы можете самостоятельно идти? — осведомился граф, соскакивая с лошади и приготовившись помочь Белле.

— Думаю, это не столь страшная травма, милорд Люк, — тихо ответила она, спрыгнув на землю.

От невыносимого жжения в лодыжке она до скрежета стиснула зубы, но отказалась опереться на предложенную руку графа и вслед за ним поковыляла к двери, предусмотрительно распахнутой перед хозяином лакеем, вытянувшимся в струнку.

Знакомый гостевой зал, освещенный пламенем маленьких красных свечей, показался Изабель чужим и неприветливым.