Чужой жизнью (Зюман) - страница 93

— А куда мы едем? — поинтересовалась Яна, когда ей надоело петь песни.

— Не знаю, — недоуменно начал оглядываться по сторонам Альберт, — конь сам выбрал дорогу.

— А не тот ли это красавец, что вчера нас гулял? — спросила Яна, поглаживая черную блестящую гриву.

Конь тихонько заржал и ускорил шаг.

— Я знаю, где мы, — чуть не свалившись, дернулась Яна.

Альберт тоже узнал тропинку, но вот звук, который он услышал, насторожил его. Яна же, хлопнув рукой по шее жеребца, отчего тот послушно остановился, лихо соскользнув с седла, словно и не была пьяной, помчалась вперед.

Когда Альберт добрался до поляны, Яна уже пыталась снять с себя платье. Водопад Кай-Рий с грохотом ронял свои воды в озеро. Солнце играло тысячей радуг в осколках его капель. Ото льда не осталась и следа.

— Помоги мне, — повернулась Яна, подставляя шнуровку корсета.

— Яна, это… — замер Альберт.

— Красиво, правда? Подумать только, вчера еще был скован льдом, а сегодня такая невероятная мощь воды. И он теплый. Я уже попробовала, вода теплая. Я обязательно должна искупаться.

— Яна, это святой источник, нельзя просто так в нем купаться.

— Ай, не нуди. Мы вчера в нем уже искупались. А сегодня я хочу искупаться по-настоящему. Ты развязываешь?

Альберт, пораженный тем, что увидел, машинально расшнуровал корсет, и Яна, скинув все, включая нижнее белье, помчалась к воде. Не задумываясь, совершенно забыв, что вчера она здесь чуть не утонула, она медленно зашла в воду. Шла очень грациозно, мягко скользя ладошками по поверхности воды, словно разговаривая с ней.

— Иди сюда, — позвала она, не поворачиваясь.

Альберт видел, как ее невероятно мощная сила начала переплетаться с силой озера. Яна по грудь в воде подошла к самому водопаду и подставила под него руки. Из ее ладошек вырвался луч света и ударил в небо. Но Яна словно не видела этого, хотя, возможно, так и было, ведь даря силу, она сама ее не видела и не ощущала.

— Ты идешь? — услышал Альберт сквозь грохот падающей воды.

— Яна, это плохая идея, — хмель полностью выветрился из головы, и Альберт метался по берегу, не зная, что предпринять.

— Ну как хочешь, — захохотала Яна. — Учти, я предлагала.

Альберт ясно увидел, как, отойдя от водопада, Яна хитро подмигнула ему, а потом нырнула. Герцог Сандр замер. Она не всплывала. Слишком долго не всплывала. Неизвестно, умеет ли она вообще плавать. Вчера он еле достал ее, и в воде она совершенно не двигалась.

Поняв, что медлить больше нельзя, и, скинув лишь шубу, Альберт бросился в воду. Нырнув, он увидел, как Яна в свете серебристого сияния медленно поднимается к поверхности. В глазах ее горели пьяные искорки озорства. Она знала, что он не выдержит и бросится за ней. И она все еще была пьяна.