Аллигат (Штиль) - страница 47

От Ольги не укрылось, как дёрнулась его левая бровь, выгибаясь. Зелень глаз, ставшая ярче при свете дня, влажно блеснула вкраплениями золотых точек.

В расстёгнутом шевиотовом угольно-сером сюртуке с полами чуть выше колен, светлой рубашке с небрежно повязанным шейным платком, выбивающимся из-под жилетки, высоких сапогах с заправленными в них узкими брюками, граф выглядел отдохнувшим, подтянутым и на удивление моложаво. От него веяло свежим ветром и дождём. В спутанных тёмных волосах поблёскивали капли воды. На висках светились едва заметные редкие белые нити седины. Мокрая прядь волос упала на гладкий лоб. Если бы Ольга не знала, что Стэнли его сын, то его сиятельство мог бы вполне сойти за его старшего брата.

— Миледи встала и сняла пояс, — недовольно заметила сиделка, вытаскивая «гаджет» из-под одеяла и демонстрируя графу Малгри. — Доктор Пэйтон будет недоволен.

Ольга вздохнула: «Подсмотрела или догадалась?» и проигнорировала доносчицу.

— Мне необходимо поговорить с вами, милорд, — вслушалась она в изменившийся тембр своего голоса, мягкого и обволакивающего. — Наедине.

Глава 11

Граф прихватил стул от столика с рукоделием, поставил его напротив Ольги и, отвернув полу сюртука, сел.

— Вижу, Шэйла, тебе значительно лучше.

От того, что мужчина продолжал пристально всматриваться в её глаза, она не могла сосредоточиться. Нервно стянула у горла воротник халата:

— Об этом я и хотела с вами поговорить. Мне не нужна сиделка, — её голос с лёгкой хрипотцой выдавал волнение.

— Не будем спешить. Ты шла на поправку, а потом… — замолчал он и взял её руку. Накрыл второй, поглаживая: — Мне не хочется пройти через подобное ещё раз.

— Обещаю, подобное не повторится, — Ольга умоляюще смотрела в его глаза. Боялась отвести свои и в то же время чувствовала непреодолимое желание крепко смежить веки и провалиться сквозь пол. — Видите, я уже сама встаю, и голова совсем не кружится, — шёпотом сообщила она доверительно.

На миг почудилось, что граф Малгри видит и понимает, что перед ним подкидыш. Почему ей пришло на ум подобное сравнение, она объяснить не могла. Ощущала себя беспомощным кукушонком, подброшенным в чужое гнездо, в котором её приняли за своего птенца, окутали вниманием и заботой.

Его сиятельство задержал взгляд на её нездоровом румянце на скулах, на теребящих воротник ночного халата пальцах:

— Ты очень бледна. Доктор Пэйтон ещё несколько дней понаблюдает за тобой, а потом я решу, продолжить лечение или нет.

Ладно, несколько дней она потерпит.

Он встал и снова поцеловал её руку:

— Чего-нибудь хочешь, милая?