Запретные сети (Волкова) - страница 28

Брат вырывается из моего захвата и толкает меня в грудь, я не сдвинулся с места, на что он рассвирепел и попытался ударить меня, как вчера его я. Перехватив его удар, скручиваю руку и сгибаю пополам своего нерадивого брата.

— Как ты смеешь, Самир, обращаться со мной подобным образом?! Я твой правитель.

Максим стоит и смеётся во всё горло, Бахтияр же напротив от заломанной руки за спину, злится и бранится всеми известными словами.

— Какой ты правитель? — отпускаю его из захвата, и толкаю вперёд ближе к двери, — уходи, Бахтияр, по добру. И только попробуй тронуть Амину, — предупреждаю его, — будут большие проблемы.

— Ещё увидим, у кого будут проблемы, — зло отвечает он. И на выходе из кабинета поворачивается, вновь обращается ко мне: — Ты думаешь, что знаешь всё и обо всём, Самир, дорогой, но это не так. Иногда самый близкий твой самый злейший враг.

— Если ты про себя, — отвечаю ему, — то, извини, это не новость.

— Ты идиот и только.

Затем хлопает дверью. Максим тушит в пепельнице остаток окурка, мотает головой: — Гляди в оба, Самир. Бахтияр ещё тот скользкий змей.

— Максим, я сам переживаю, но больше за Амину, чем за себя. Девушка даже не подозревает в какие сети вплетена.

Я возвращаюсь обратно за свой стол и почти бьюсь головой о столешницу, затем поднимаю голову, придерживая руками, словно молитву проговариваю: — Страшно подумать, если всё вскроется, как это отразится на нашей семье.

Максим жмёт плечами: — Ну подумаешь семейные разборки, а у кого их не бывает.

Оба посмеиваемся: — Ты всегда видишь во всем свой чёрный позитив.

— Поработай в моей шкуре, и узнаешь на каком я позитиве, — подмигивает, выходя за дверь, кидает через спину: — Не забудь о Маргаритке, — почти пропевает имя девушки. Стало быть, друг не просто так ищет с ней встречи. Ну Максим, ну и затянешь сам себя в любовные сети.

Глава 5

Амина.

Пустыня — огромное песчаное море, в нём тоже легко утонуть, но не водой захлебнёшься, а палящим солнцем и жгучими песками, погружаясь в которые навсегда затеряешься среди долины. Проезжая на экскурсоводном автобусе со множеством туристов вдоль полосы, разделяющей песок от асфальта, рассказываю древнюю легенду, молодые люди внимательно слушают её, внимая каждому моему слову.

— У нас есть легенда "о золотых песках, заключённых в колбу времени". Она гласит, что найти её может только истинная душа, потерявшаяся среди этого моря, — указываю на окно машины, туристы все обращают внимание куда именно я показываю, но мой жест обращён в ни куда. — Однажды, в царстве короля Шахира колдунья предсказала, что, найдя этот тайник, можно навсегда обрести вечную молодость. Шахир, наслышанный об этой ведьме, что все её предсказания сбываются в точности до каждого слова, отправил в путь своих верных служителей, чтобы те смогли отыскать и принести ему заветный источник. Но увы, спустя некоторое время никто из пустыни не вернулся. Тогда он вновь отправил ещё нескольких своих подданных, и приказал найти способ вернуться с пустыни с добытой колбой временных песков, иначе их семьи навсегда будут изгнаны из его королевства. Колдунья следила за Шахиром, за каждым его действием, ждала момента открыть королю глаза, что не так просто, взять и получить желаемое, нужно принести в жертву что-то стоящее, потому как любое действие имеет свою цену. Цена же колбы времени — это жизнь. Король же напротив только посмеялся, посчитав ведьму сумасшедшей, велел увести ту в темницу, а если и вторая группа подданных не вернётся, он вновь отправит других, до тех пор, пока не заполучит желаемое.