Жена для дракона (Эванс) - страница 64

— Госпожа! — раздался стук в дверь. Я узнала голос Айши — той самой девочки-служанки, которую я угостила пирожным. — Его Огненное Величество приглашает вас на прогулку. Он просил передать, что ожидает вас у фонтана во дворцовом саду, — Айша так и не вошла в спальню, передавая всю информацию через дверь. Подозреваю, в покои дракона доступ есть не у всех. Портних пригласил лично Рейн, а вот девочке он не давал разрешения переступать порог его спальни.

Конечно, я не забыла о волосах. Собрав их в очень тугой пучок, я прикрыла прическу чепцом, который изготовили к каждому платью отдельно. Мой вид был максимально строгим и благопристойным, чтобы дракону и в голову не пришло, что я могу быть доступной. Я очень хочу вернуться, но в сердце еще теплится надежда, что близости с драконом мне удастся избежать. Я бросила затравленный взгляд на незаправленную постель из нежнейшего шелка и отправилась на свое первое свидание в новом мире.

Глава 22

Айша вызвалась проводить меня к фонтанам во дворцовом саду. Я совершенно не ориентируюсь даже в самом замке, а уж в его окрестности даже носа не совала. Я и не думала, что Рейн назначил встречу так далеко. Мы шагали не меньше получаса! Позади остался шумный королевский двор. Надо отдать должное портнихам — благодаря их наряду мне удалось полностью слиться с местными. Я ничем не отличалась от обычной обитательницы дворца. Разве что, для служанки я носила слишком дорогие ткани, а для придворной дамы на мне было слишком мало украшений. Благо, окружающие не обращали на меня особого внимания, и мы с Айшей спокойно покинули дворец.

Дворцовый сад встретил нас прохладой ранней весны. Воздух здесь был значительно чище, чем во дворце, а неприятные запахи и вовсе развеялись. Но чем сильнее мы углублялись, тем некомфортнее я себя чувствовала. Слишком тихо вокруг, людей совсем нет. Деревья и кустарники становятся все гуще, будто садовнику лень заходить так далеко, и он следит лишь за состоянием растительности у входа в сад. Наконец, мы достигли того самого фонтана. Круглое сооружение из чистого мрамора было окружено высокими деревьями, ветки которых свисали на узкий тротуар. Очень мрачное место. Больше напоминает не романтический укромный уголок, а место для встречи шпионов.

— Оставь нас, — я подскочила от звука голоса Рейна. Это он мне?! Обернулась, ища дракона глазами. Он стоял в пяти шагах от меня, одетый в парадный камзол. Конечно, дракон обращался к служанке. Айша тут же присела в поклоне и поспешила оставить нас. Я видела в глазах малышки страх — она боялась дракона. Неудивительно. Я тоже его побаиваюсь, но вынуждена держаться поблизости.