Ремонт на всю голову (Литвин) - страница 104

Не дошла нескольких шагов до двери, Петенька поймал меня за шкирку и развернув к себе сунул какую-то бумажку под страницы А́тласа, лежащего в моих руках сверху.

— Не дуйся. Чего ты? Всё решим, после обеда разберёмся. — он поцеловал меня в район виска и отпустил к двери.

— Так, мне после обеда снова к тебе? — спросила, проглотив обиду.

— Если не занята будешь. У тебя же там перевод какой-то сложный, ты говорила, я помню. — ну надо же, он меня слушает!

Значит, не шкаф совсем, ну или почти не шкаф.

Иногда не шкаф. Да! Вот так будет верней!

— Я сейчас займусь немного и потом вечером. — на радостях тоже чмокнула его в небритую щёку, морща нос от колкости щетины.

— Ладно, скачи зайцем, а то у меня клей сохнет. — с улыбкой попросил и проводил за дверь.

Мне так натерпелось посмотреть, что он мне сунул в книгу, и я развалилась со всем своим барахлом прямо на лестнице, спустившись лишь на один пролёт ниже.

На куске пыльной бумажки как курица лапой, карандашом были нацарапаны цифры. Номер его телефона.

Неосознанно, но я обрадовалась, что хоть какой-то сдвиг произошёл. Ломанулась домой радуясь, как ребёнок тому, что получила телефончик. То есть номерок.

Даже сама ещё в этот момент не осознавала, какое чувство во мне крепло по отношению к этому пухнорылому хаму! Но любовные крылышки за спиной уверенно делали свой бяк-бяк и несли меня словно по воздуху. В уме я даже распланировала знакомство Петеньки с родителями и сёстрами, но нужда работать вернула меня с небес на землю в виде моего винтажного дивана.

Дома я первым делом, конечно же, добавила номер телефона Петеньки в записную книжку своего смартфона, но звонить не стала, а то у него там клей и он без этого не в духе. Решила поберечь мужика и занялась переводом. Так торопилась скорей его доделать, что не пошла на кухню за кофе. К обеду, когда Пётр спустился ко мне, добрая часть перевода была сделана и по моим кратким подсчётам в уме из графика я уже не выбивалась. Правда, Ленка выела мне весь мозг, уже не намекая на встречу, а требуя её! Но я подругу бессовестно динамила уже давно и, если бы я отказывала ей дальше осталась бы без подруги. Встреча с Ленкой могла бы состояться либо в ущерб переводу, либо в ущерб слону. Хотя, я могла бы сходить вечером с ней в ресторан, но здесь был Петенька загвоздкой, палкой в колесе или ещё чем-то там мешающим осуществлению этого похода в цивильный общепит.

Все мои попытки вытянуть его вечером куда-то терпели крах, а уйти без него не получалось. Он так хмурился от этих идей, что мне становилось физически плохо и я оставалась дома. Не в счёт была лишь выписка Светки и Мамантячьего детёныша, но она проходила днём и Петеньке было не до меня. Собственник Пётр тогда отпустил меня беспрепятственно, хотя я даже не заметила, как за эти дни докатилась до того, что мне необходимо было отпрашиваться у него.