Под маской порока (Кириллова) - страница 66

— Надеюсь, эти учительницы не шпионки старших?

— Я всё понял, — нотка наигранной, обречённой скорби впечатляла. — Она тебя приворожила.

— Кто — Ева? — Вэйдалл всё же оглянулся с удивлением на стоящего позади собрата.

— Она ведь сирена, споёт что-нибудь, и всё, ты в её ловушке.

— Ева меня не привораживала, — Вэйдалл отвернулся, копнул лопаткой следующую лунку.

— Тогда в чём дело? — голос Галена прозвучал резко, требовательно. — Только не начинай опять вещать про особый запах.

— Особый или нет, но других запахов я больше не ощущаю. Совсем не ощущаю, остался лишь запах Евы, — и её эмоции. Сегодня оттенки настроения сирены читались даже лучше, точнее, не отдельными порывами-словами, а целыми предложениями. — Я провёл достаточно времени возле школы и позже с Евой, чтобы в этом убедиться.

Недоверчивая тишина растянулась на три ямки вдоль беседки.

— А если это временный эффект?

— Скоро мы это узнаем, учитывая, сколько времени я должен проводить с Вивиан. Да, и я рассказал Еве о привязке, о письме и о том, что ты тоже из Двенадцати. Кстати, ты знал, что сирены сами способны создавать привязки? — отложив лопатку, Вэйдалл потянулся за ящиком с рассадой.

— Отлично! А больше ты ей ничего не рассказал? Ты там, случаем, ещё не сдал все наши пароли и явки девице, которую видишь второй раз в жизни?

— Исходя из твоего опыта и если не произойдёт никаких эксцессов, накладок и внеплановых событий, то у нас есть около месяца, прежде чем старшие что-то заподозрят. И я не собираюсь кусать Еву без её согласия и пока не буду уверен, что наш яд ей не повредит.

— Если ты то же самое сказал нашей птичке, то она наверняка прониклась твоим благородством и даже возрыдала от счастья на твоей груди. Что ж, удачи тебе, брат, но имей в виду, я не Дрэйк и уже не буду сидеть до конца времён при твоём без пяти минут трупе и полировать крышку твоего гроба, или куда там тебя уложат.

— Обязательно учту.

Шорох удаляющихся шагов по посыпанной гравием дорожке. Вэйдалл коснулся осторожно крупных зелёных листьев и растения, отзываясь, потянулись за его рукой.

Занятно. А знай Гален о сегодняшнем визите собрата к ювелиру, и реакция была бы ещё более занятная.

* * *

О братстве Двенадцати я знала ровно столько, сколько знает любой среднестатистический нелюдь, чей путь никогда не пересекался с дорогами членов ордена. Я знала в общих чертах, кто они и чем занимаются, знала, что они опасны, равнодушны и убивают всякого, кого сочтут помехой, знала, что от них лучше держаться подальше. Конечно, знала, что они не женятся, да и о детях от братства никто никогда не слышал. Ещё был ворох неподтверждённых слухов, сопровождавших орден, словно сплетни скандальную богемную диву. И всё. Лорд Тарранси не пытался выяснить всю подноготную приехавшего в Тирс члена Двенадцати, ограничившись, как и многие, общими сведениями и информацией, что никакой угрозы или проблем нам Вэйдалл не несёт. Разумеется, хватало недоумевающих, исполненных острого любопытства, зачем же ордену потребовался Тирс вообще и леди Вивиан Дарро в частности, но, кто бы что бы ни обсуждал между собой по углам, какие бы предположения ни выдвигались в тесных кружках, истинные цели Вэйдалла были, что называется, не нашего ума дело.