Исцеление холодного сердца (Лилль) - страница 38

Убедившись, что враг больше не опасен, капитан вытолкал его из каюты. Молча обернувшись и удостоверившись, что мисс Маквей и Оскар целы, мужчина исчез за дверью.

Илейн перестала понимать, что происходит вокруг. Всё было как в тумане, звуки снаружи казались невероятно громкими и раздражающими. Женщина поджала под себя ноги, обхватила голову руками и зажмурилась, будучи не в силах больше мириться с окружающей её действительностью.

– Мисс Маквей… Мисс Маквей, – какое-то время спустя услышала Илейн голос Оскара,– всё закончилось, враг отошёл, наши ребята выстояли.

Только сейчас Илейн осознала, что снаружи стало тихо. Неестественную тишину нарушал только чей-то стон. Женщина бросилась на палубу. Рядом с каютой доктора она обнаружила корчащегося от боли человека. К своему счастью, Илейн не обнаружила у него смертельного ранения. У бедолаги было сильно вывихнуто плечо. Не раздумывая ни секунды, женщина вправила кость обратно. Пациент взвыл от резкой боли, но почти сразу затих, так как почувствовал облегчение.

Илейн осмотрела палубу, по которой бродили приходившие в себя после боя матросы. С замиранием сердца женщина искала среди них капитана. Наконец, к невероятному облегчению, она его нашла. Джером стоял в какой-то неестественной позе и держался за мачту. Рядом с ним неподвижно лежал поверженный противник. Если человек был ещё жив, то однозначно нуждался в помощи. Подойдя ближе к мужчинам, Илейн заметила в руке капитана пистолет. С ужасом женщина поняла, что Джером вот-вот нажмёт на курок и добьёт лежащего подле него пирата.

– Джером, нет! – выкрикнула Илейн и застыла, боясь услышать звук выстрела.

Именно такой застывшей и бледной капитан увидел мисс Маквей, когда, услышав оклик, повернул голову. Джером чертыхнулся:

– Чёрт возьми, Илейн, зачем вы вышли на палубу?!

– Вы собираетесь убить его? – только и смогла выдавить из себя женщина.

– А что я должен с ним сделать? Пригласить на обед? – разозлился капитан.

– Вы должны позволить мне оказать ему помощь! – почти прокричала Илейн.

– Мисс Маквей, вы в своём уме? А что потом? Вам известно наказание за пиратство? За морской разбой приговаривают к смерти! Я лишь собираюсь ускорить неизбежное! Вернитесь в каюту! —отрезал Джером, отвернувшись к своей жертве. Он хотел выстрелить, но не мог, пока рядом стояла женщина.

– Уходите, Илейн! —ещё раз более жёстко приказал мужчина.

– Сегодня на ваших руках уже достаточно крови! —непреклонно ответила мисс Маквей, проигнорировав слова капитана. Она знала, что как только уйдёт, Джером нажмёт на курок. – Я не уйду, пока вы не откажетесь от мысли убить этого человека! Вы ведь можете передать его властям, сообщив, что ваше судно подверглось нападению! Пусть его судят и наказывают по закону! Вы же не палач! – вместо того чтобы уйти, Илейн, наоборот, приблизилась к месту, где стоял капитан.