Жена палача (Лакомка) - страница 157

Я долго сидела неподвижно, уронив письмо на колени.

Значит, всё это правда, что рассказывала Лилиана. И вот теперь Рейнар пристыдил фьера Капрета. Даже не пристыдил, а пригрозил. Остановит ли это мужа Лил от измен? Я очень надеялась, что остановит. И что страдания сестры прекратятся.

Но как можно было оставаться дома, когда нашу семью снова затронули слухи и сплетни? Быстро собравшись, я взяла корзину, чтобы заглянуть заодно на рынок и купить сладостей к вечернему чаю, и отправилась в Сартен, прячась от дождя под плащом из рогожи, как простая вилланка.

Тётя лежала в постели, а дядя был великолепно невозмутим.

- Не понимаю, что ты разохалась, - говорил он тёте, воинственно протирая очки. – Лилиана заслуживает лучшего отношения. Если бы я узнал об этом раньше, то сам вышвырнул бы этого негодяя из публичного дома!

- Не произноси подобных слов в моем присутствии, - взмолилась тётя. – Бедная Лил, как ей сейчас непросто. Всё же я считаю, что не надо было устраивать подобные разбирательства при всех. Достаточно было деликатно поговорить…

- А я тоже считаю, что Рейнар поступил правильно, - вмешалась я. – Лилиана очень страдала, и была совсем одна. Я узнала об этом всего несколько дней назад, она рассказывала и плакала.

- Вы говорили? – оживилась тётя. – Хвала небесам, я верила, что Лилиана переборет свою спесь, и вы помиритесь.

Я не стала разочаровывать тётю, что примирение не состоялось, потому что новость, что мы с сестрой поладили, очень её порадовала. Тётя сразу встала с постели и заварила чай, рассуждая, как сейчас лучше вести себя с фьером Капретом – надо ли поговорить с ним со всей строгостью или сделать вид, что ничего не известно, предоставив ему самому разбираться со своей совестью.

- Думаю, мы достаточно вмешались в их семейную жизнь, - подытожила тётя, - дадим теперь им время разобраться во всем самим.

- Да, это лучший выход, - согласилась я. Но по правде, мне ужасно не хотелось сейчас встречаться с Лилианой и её мужем. То, что произошло, казалось мне предательством фьера Капрета. Смогла бы я сама простить такое Рейнару?..

На обратном пути я зашла в кондитерскую лавку и купила пирожных и фисташковой халвы. Торговец ничем не выказал, что ему что-то известно об очередном скандале нашей семьи, но едва я свернула из квартала кондитеров в переулок, путь мне преградил Гуго Капрет.

Он как будто подкарауливал меня, и я невольно попятилась, потому что мой зять выглядел сейчас совсем не так уверенно и респектабельно, как обычно. Шейный платок был подвязан косо, остатки волос лохматились, а сам он смотрел на меня хмуро, как будто это я была виновата в том, что произошло.