Жена палача (Лакомка) - страница 64

- А вот и нет, - возразила Анна. – Форката Беатрис гадала в прошлом году и увидела своего будущего мужа – фьера Дальгейма. А в жертву достаточно принести кусочек хлеба. Феи не умеют печь хлеб и будут страшно рады его получить.

Наивная Лиз приняла это за чистую монету и тут же начала шепотом уговаривать нас пойти к Камню фей.

Я не собиралась никуда идти, но Анна поддержала Лиз и даже пристыдила меня:

- Неужели вы, форката Монжеро, став королевой мая, откажете нам в удаче? Ведь известно, что королева мая приносит удачу в любом деле. Вот и сделайте доброе дело!

- Хорошо, - сдалась я, - только тётю предупрежу.

- Вы что?! – напустились на меня обе девушки. – Гадать надо только тайно, иначе ничего не сбудется!

В конце концов, я уступила, и мы тихонько, стараясь не привлекать к себе внимания, сбежали в ивовые кусты, а оттуда – вдоль реки, в рощу, где стоял Камень фей.

Луна уже взошла, но майские сумерки еще не уступили место ночи, и мы брели по траве, пересмеиваясь и пугая Лиз, которая больше всего боялась, что увидит старого фьера Розена, который ухаживал за ней на последнем балу.

- Он такой ужасный! – говорила она, поворачиваясь то к Анне, то ко мне. – Все время так противно цвокает своим железным зубом! Фу!..

- Зато у него самый большой счет в банке, это всем известно, - поддразнила ее Анна.

- Спать-то мне не со счетом придется, - возмутилась Лиз.

- Но у фьера Розена много других достоинств, - заметила я.

- Каких же? – фыркнула Лиз. – Что-то я их не заметила!

- Он очень славно грызет орехи своим железным зубом, - сказала я, и Анна расхохоталась так, что слезы брызнули из глаз.

- Какие вы злые, - надула губы Лиз. - Вот сами и берите себе этого щелкунчика.

- Мы просто пошутили, - успокоила я ее.

- И почти пришли, - сказала Анна таинственно. – Не шумите, а то феи услышат и заберут в свое царство под холмом!

Но нас не надо было просить вести себя тише. Едва ступив под сень деревьев, мы присмирели. Сразу стало темно, и луна казалась бледным пятном, запутавшимся в ветвях. Взявшись за руки, мы с девушками пробежали по тропке, поднялись на взгорок и оказались перед Камнем фей. Когда-то неведомые великаны построили здесь странное подобие дома, но теперь из земли торчали только три щербатых камня, наполовину ушедшие в землю, а четвертый – что когда-то заменял крышу – валялся между ними, похожий на огромный, грубо обтесанный стол.

- Идемте, - шепнула Анна, вытащив из кармашка платья кусок хлеба и разломив его на три части. – Пусть каждая положит хлеб на центральный камень, а потом обойдем его против солнца… Форката Тюренн, идите первой.