Удержать свою любовь (Рейнольдс) - страница 47


— Потому что ты ходишь здесь как влюбленный дурак? И сколько раз ты ездил в «командировки» за последние четыре месяца? Мы оба знаем, что тебе редко приходится путешествовать по делам.

— Поймала.

— Я хочу знать, почему ты мне ничего не сказал? — Мэллори не может скрыть обиду в своем голосе.

Зак быстро обнимает ее.


— Я не хотела расхаживать вокруг, хвастаясь своими счастливыми отношениями, когда твои рушились.

Она шлепает его по руке и отталкивает.


— Ты идиот! Я была бы счастлива за тебя. Ты мой лучший друг, и неважно, через что я прохожу, я бы не позволила своим проблемам портить тебе праздник!

— Прости, прости, — говорит Зак, уворачиваясь от очередного шлепка моей злющей жены.

— Ну, и когда ты нас познакомишь?

Зак пожимает плечами.


— Даже не знаю... все очень сложно. Хорошо, но сложно. Я поговорю с ним и дам тебе знать.

Мэл одаривает его своим лучшим грозным взглядом, но отпускает — пока. Я не сомневаюсь, что она будет настойчива в своем стремлении познакомиться с новым бойфрендом Зака. Она почти так же свирепа, как Джен, когда защищает своих друзей. Я почти сочувствую бедному придурку, которому придется пройти через инквизицию Джен и Мэллори.


***


— Думаю, это все, — говорю я, складывая коробку, которую только что опустошил.

Мэллори падает на кровать.


— Ненавижу распаковывать вещи — это еще хуже, чем их паковать.

Я ухмыляюсь.


— Думаю, теперь понятно, почему половина твоих вещей все еще лежала в коробках в шкафу у Зака.

— Переезд — зло.

Я заползаю на кровать, накрывая ее своим телом, стараясь не давить на живот.


— Думаю, нам просто стоит прожить здесь следующие семьдесят лет.

— Уверена, я справлюсь с этим, — говорит Мэллори и тянет меня вниз для поцелуя.

Ее губы мягкие и все еще имеют привкус вишни, хотя я использовал любую возможность, чтобы поцеловать ее сегодня. Я не могу насытиться ею. То, что начинается как сладкая встреча губ, быстро превращается в нечто ненасытное.

Через несколько минут наша одежда свалена в кучу на полу, и Мэллори растянулась передо мной, одетая только в застенчивую улыбку и розовый румянец возбуждения.

— Ты такая красивая.

Мэллори с сомнением смотрит на меня и пытается прикрыть руками округлый живот, чувствуя стеснение. Я не позволяю ей.


— Не прячься от меня. Ты самая сексуальная женщина, которую я когда-либо видел.

Я провожу руками по ее животу, сопровождая прикосновение голодными поцелуями.

— Твое тело чертовски прекрасно.

Я провожу языком по ее соску, прежде чем она успевает возразить. Ее дыхание вырывается со стоном, и я делаю это снова. Она извивается подо мной, прижимаясь грудью к моему рту, молча моля о большем. Не желая разочаровывать, посасываю ее сосок губами. Выгнув спину, Мэллори зарывается пальцами в мои волосы, удерживая меня на месте, пока облизываю и посасываю сначала один сосок, потом другой.