Когда проснется магия (Бегоулова) - страница 71

А потом вытащила из шкафа одно из своих платьев и приложила ко мне:

— Вроде должно быть как раз.

Мне действительно повезло — платье пришлось впору. Времени, чтобы накрутить локоны, уже не было и я просто зачесала волосы назад и уложила в шишку. Когда я уже собиралась выходить Эжен напутствовала меня, будто я иду на заклание:

— Рони, только голову не теряй.

Мне даже смешно стало. Последний раз взглянув в зеркало и оставшись довольна увиденным, я шагнула за порог.

Корвейн ждал меня возле общежития. Сам он сменил форму боевого мага на вполне обычную одежду и мало чем отличался сейчас от студентов старшекурсников. Окинув меня оценивающим взглядом, улыбнулся:

— Ну что, пойдем?

— Куда?

— Как куда? Я столик в студенческом кафе заказал. Посмотрим, что там за студенческий рай?

Я и не представляла насколько права была Эжен говоря, что свидание с магом это плохая идея. Как только мы с Корвейном появились в кафе, все присутствующие там студенты повернулись в нашу сторону. Я почувствовала, что краснею под насмешливыми взглядами. А вот Корвейн будто и не замечал повышенного к нашей паре внимания. Мы заняли наш столик, который к счастью для меня находился будто бы в нише и скрывал нас от половины любопытствующих. Я предоставила Корвейну сделать заказ, потому что ужасно нервничала. Мне все казалось, что нас обсуждают все посетители. Если бы я пришла, например, с Греги — все было бы в порядке. И если бы Корвейн пригласил в кафе, например, Эжен — никто бы и не вздумал хихикать. Но тут же просто такой повод для сплетен: элитный маг и девушка, лишенная дара. Просто сюжет для бульварного романа, не иначе.

Корвейн все-таки заметил мое подавленное состояние. Да тут и слепой бы увидел мою вымученную улыбку:

— Рони, все в порядке?

Даже и не знаю что ответить. Пожала неопределенно плечами, потому что в горле словно ком застрял. Не хватало только еще тут разреветься на радость всем.

— Рони?

Я подняла глаза на Корвейна. Он был действительно встревожен. Протянул через стол руку и коснулся моей ладони, желая поддержать. Но сделал только хуже. Из-за соседнего столика, за которым сидели две девицы, раздалось громкое хихикание. Ну понятно: девицы решили, что тут показывают представление как боевой маг соблазняет наивную дурочку, возомнившую о себе невесть что. В этот момент я почувствовала свою уязвимость. Странное дело: уж за годы в школе я должна была привыкнуть к выходкам некоторых магов и не обращать на них внимание. Но сейчас я не могла отстраниться от происходящего.

— Корвейн, извини, но, кажется, это была не лучшая идея.