Серые камни (Цыпленкова) - страница 160

Лиори выдохнула и вновь расслабилась. Она поднялась с кровати и прошлась по опочивальне, пытаясь представить, что сейчас творится в риорате. Через мгновение на губах ее расцвела кривоватая злая ухмылка. Две недели слишком мало, чтобы подтвердить смерть без тела. Тайрад лишился главного — доказательства гибели последней Эли-Борг, и путь Ирэйн к трону наткнулся на преграду. Каждый раз, когда Альвия думала об этом, она представляла физиономию своего врага. Должно быть, Фарис ходил ходуном от ора Перворожденного. Сейчас должны начаться долгие поиски лиори, а это выгадывает ей время, если… Если только венценосная тварь не имеет в запасе очередной интриги.

— Чтоб ты сдох, Тайрад, — скривилась Перворожденная.

Она подошла к окну и устремила взор к серому осеннему небу. Опять шел дождь… А в первый день зимы она должна была выйти замуж. Только остался ли у нее жених, или сложил голову в Старом лесу?

— Тиен, — прошептала Перворожденная. — Жив ли ты?

Почему он так и не появился у кареты? Вывод был слишком однозначен, чтобы отмахнуться от него. Адер Эли-Борг не оказался рядом с госпожой и невестой только по одной причине — он пал. Альвия прижалась лбом к прохладному стеклу и коротко всхлипнула. Слез не было, но было сожаление и горечь. За последние четыре года Тиен Дин-Таль стал ей и вправду близок… и дорог. Может она и не любила его, но успела сродниться.

Когда-то Альвия, наконец, перестав отмахиваться от чувств преданного, словно пес, риора, позволила ему войти в свою опочивальню. Не сразу, сначала был поцелуй…

— Риор Дин-Таль, что вы желаете получить за то, что спасли мою жизнь?

Разговор происходил уже после возвращения в Борг. Тиен стоял перед ней, готовый вновь служить Перворожденной. Альвия долго смотрела на него, изучала заново лицо, стать. Вряд ли риор понимал этот взгляд, никаких чувств, кроме задумчивости в них не было. Лиори принимала решение.

— Если вы довольны мной, лиори, больше мне желать нечего, — ответил Дин-Таль, склонив голову.

— Вы уверены?

Перворожденная подошла к нему почти вплотную и с клонила к плечу голову.

— Да, моя госпожа, — произнес риор, глядя на лиори хорошо знакомым ей взглядом. Свою тоску он научился скрывать, но собачья преданность никогда не исчезала из ясных глаз будущего адера. Альвия сцепила перед собой руки в замок и уточнила:

— Вас не волнуют награды? Ни золото, ни земли, ни замки, ни… поцелуй лиори?

— Что? — он опешил. Это позабавило лиори. Она сделала шаг назад и изломила бровь в притворном недоумении:

— Вы стали хуже слышать, высокородный риор? Возможно, стоит прислушаться к чародею и продолжить свое исцеление?