Che cazzo dici? (it.) — в мягком переводе: что за хрень ты несешь?
Festa del Papà — День отца.
Ciao, fratello (it.) — привет, брат!
Porca miseria (it.) — черт подери.
Tesoro (it.) — ласковое обращение, которое можено перевести как «сокровище мое».
Panettone — традиционный итальянский рождественский пирог.
Stronzo (it.) — сволочь; эгоистичный человек, думающий только о себе и своих потребностях и не думающий о чувствах других.
Имеется в виду столица региона Умбрии, Перуджа. Орвието тоже расположен в Умбрии.
Fratello maggiore (it.) — старший брат.
Porca Valchiria (it.) — грязная Валькирия.
Carogna (it.) — мерзавец, негодяй.