Приключения Элизабет. Книга 1 (Колибри) - страница 59

– Начинай уже работать головой, ладно? Иначе, подумаю, что она тебе ни к чему. А ты, Чита, тоже про голову не забывай. За паренька именно ею ответишь. Учи, да не забывайся. Покалечишь, и я сам тебя… Все понятно?

Ох уж этот его тихий голос! Может, лучше было бы, чтобы кричал? Вон как наши с боцманом головы вжались в плечи от его проникновенной речи. И признаться, она нас с Читой очень сблизила. Настолько, что ему не пришлось больше на меня злобно шипеть, а у меня морская наука начала впитываться в сознание, как вода в песок. Одна беда, напряжение мое никуда не делось. Подозревала, именно из-за него к вечеру ощущала себя выжатым фруктом. Всех позвали на ужин, а я еле ноги переставляла, боялась даже не дойти вместе со всеми. И новая напасть. На подходе к тесному помещению, где питалась команда, меня снова перехватил капитан.

– Куда?! Со мной пойдешь. – Для верности, а то вдруг чего-то не поняла, снова схватил меня за руку. А потом мы с ним поймали на себе настороженный взгляд боцмана и еще пары матросов. И, скорее всего, уже для них Ястреб заявил во всеуслышание. – Моим постоянным собеседником за ужином был Отто Черное Крыло. Теперь он командует Медузой, что идет за нами следом. И вот, чтобы не было скучно, составишь мне компанию. Эй! Подайте нам ужин в каюту!

Глава 7. Где я начинаю превращаться в настоящего матроса

В капитанскую каюту я входила с опаской. Со стороны мои осторожные шажки и постоянные осматривания выглядели, должно быть, так, будто зашла только что в дикий лес, кишащий опасными хищниками, или в клетку с тиграми, например, а полосатые зверюшки притаились в темных углах и не спешили показываться. Возможно, поэтому Ястреб хмыкнул и поспешил зажечь светильники по всем стенам сразу.

– Чего ты боишься? Проходи и располагайся вот в кресле. Да, в этом. Удобно? И как тебе моя берлога?

А мне стало интересно, неужели грозный пират, о котором, как оказалось, многие наслышаны, и не о романтических его приключениях, а кровавых, однако, победах и разбое, так запросто пускал к себе в каюту первого встречного? И почему назвал ее именно берлогой? А тон при этом использовал такой, словно немного извинялся и…заискивал что ли. И перед кем? Перед несмышленышем парнем, которого пару часов назад у всех на виду боцман тыкал носом в корабельные снасти. Признаться, меня это насторожило. Уж не заподозрил ли Ястреб во мне женщину? Вот перед дамой такое поведение мужчины было бы уместно. Но не перед нескладным худосочным юнгой. И тревога моя от этих соображений только усилилась. А когда я волновалась, то могла сказать лишнее. Вот и на этот раз выдала сплошь глупости.