Запятнанные (Скотт) - страница 84

Вон слегка улыбнулся мне.

Я застонала.

— Иногда мне кажется, что я никогда не оставлю это позади.

— Это случилось только в субботу. — Он провел пальцами по моей щеке, широко улыбаясь. — Сегодня вторник. Рано или поздно это дерьмо будет позади тебя, только потребуется немного больше времени. Три-четыре дня... это не так долго.

Я уничтожила его своим лучшим убийственным взглядом.

— Вон, перестань быть разумным. Кто вообще тебя спрашивал?

Он вздохнул, потом подошел к стойке с моей стороны и поцеловал в макушку. Я наклонилась к нему, находя в его присутствии гораздо больше утешения, чем следовало бы. Скоро его уже не будет. Мне нужно научиться справляться самостоятельно со своим дерьмом. Но, боже. В любом случае ещё было слишком рано, чтобы оставаться в одиночестве.

— Забудь об этом мудаке, — сказал он, потирая мне спину и целуя в щёку. — Подумай о том, что делает тебя счастливой. Например, о нашем сегодняшнем свидании или о чём хочешь.

— О’кей.

— Мне лучше вернуться сюда.

— Спасибо. — Непроизвольно, когда он отвернулся, моя рука сумела приземлиться на его задницу. Возможно, я немного её сжала. Как будто девушка всегда может нести ответственность за то, что делали её пальцы. Да, ладно.

— Я почувствовал это.

— Не понимаю, о чём ты говоришь.

— Позже, — только и сказал он.

Позже.

Я не могла дождаться.


14 глава


Это «позже» оказалось ближе к полуночи, чем к девяти вечера.

У Рози сильно простудился ребёнок, поэтому она не смогла выйти на работу. Нелл также чувствовала себя не очень и поэтому отправилась домой, оставив Бойда в одиночку справляться на кухне. В завершение картины, несколько групп клиентов появились без предварительного бронирования. Ещё один вечер мы были упакованы по полной.

Эрик помогал то обслуживать столики, то Вону справляться с заказами за стойкой. К тому времени, как мы закончили уборку, мои ноги молили о пощаде. Но это действительно того стоило.

— Как ты? — спросил Вон, заводя мотор «Мустанга». — Всё ещё хочешь пойти на свидание?

— Больше всего на свете.

— О чём ты только думаешь? — Он медленно выехал на тёмную дорогу. В поле зрения наша машина была практически единственной.

— Пожалуйста, я очень хочу попробовать полный пакет соблазнения от Вона Хьюсона из Кёр-д’Ален.

— Правда? — Любопытство засияло на его лице.

— Да. — Потягиваясь, я соединила пальцы и вытянула перед собой руки. Каждая мышца в плечах и спине болели из-за длинного рабочего дня. Я не могу винить их за это. — Так же как рассказывала Нелл, когда дразнила тебя. Хочу, чтобы ты меня отвёз в какое-нибудь укромное местечко у озера и сыграл для меня романтическую балладу.