Чёрный ход (Олди) - страница 10

За стойкой — пожилой бармен с лицом, похожим на мордочку хорька. У стойки — пьянчуги, завсегдатаи. Бармен ловко запускает стаканы, крýжки и бутылки по гладкой поверхности дерева. Бармен старый, Рут узнаёт хорька. Пьянчуги тоже старые, эти всегда старые, даже если новые.

Она спускается с эстрады, садится за свободный стол. Подзывает разносчицу, шуструю толстуху.

— Кружку пива. И чего-нибудь поесть.

— Кукурузная каша. Бобы с мясной подливой, — толстуха барабанит, как по писаному. — Тушёная говядина. С овощами. Свежий хлеб.

— Кашу с говядиной.

— Пиво, каша, мясо. Сейчас будет.

Толстуху Рут помнит. Десять лет назад; минус сорок фунтов жира. Кажется, разносчица тоже помнит Рут. С другими клиентами она разговорчивей. А тут поджала губы, разве что не фыркает.

— Разрешите?

Она не обратила внимания, когда этот парень зашёл в салун. Широкие плечи, длинные ноги. Румянец во всю щёку. Фланелевая рубашка, кожаная жилетка. Душа-парень, симпатяга. Такие чаще всего стреляют в спину.

На жилетке — звезда.

— Садитесь, шериф.

— Помощник шерифа, мэм. Джошуа Редман.

Рут молчит. Представиться в ответ? Нет, он тогда не отцепится. Здесь что, недостача шлюх? Или мальчик так стосковался по порядочным женщинам, что готов польститься на тощую задницу Рут Шиммер?!

— Джошуа Редман, — повторяет парень. — Вы меня не узнаёте?

Рут молчит. Узнаёт.

Глава вторая

Осознание и благочиние. — Папаша Бизон. — Тахтон смеётся. — Плати за себя, малыш. — Живой, потому что вечер. — Глоток лунного света. — Понадобится много ночей.

1

Джошуа Редман по прозвищу Малыш

— Здорóво, сынок!

— Как поживают ваши суставы, мистер Кэббидж[4]?

Вот же угадала судьба с фамилией зеленщика! Ветер треплет капустные листья на тележке-двуколке. Капуста тоже приветствует помощника шерифа.

— Вопят благим матом, парень. Завтра будет дождь, помяни моё слово…

Эмили Гибсон развешивает на верёвках бельё своего многочисленного семейства. На миг отрывается от важного занятия, машет рукой:

— Привет, Малыш!

— Добрый день, миссис Гибсон!

— Хочешь молока?

— В другой раз, мэм!

Мэйн-стрит. Оружейная лавка: «Абрахам Зинник: всё для шансфайтеров». В лавке Абрахам, один из многих Абрахамов фирмы, обслуживает клиента. Что-то в клиенте смущает Джоша. Боже правый! Это женщина в мужском пыльнике ниже колен. Лица женщины отсюда не разглядеть. Что она там покупает? Муж прислал? При желании в лавке можно приобрести обычные патроны, револьвер, винтовку. Всё, что душе угодно для истребления ближних. Ближних? Дальних!

Кто же подпустит к себе того, кого намерен пристрелить?

Салун «Белая лошадь». Приличное заведение, не чета клоаке «У Счастливчика Джо». Сюда мы заглянем после обхода. Раньше утренние обходы не требовались, но теперь, когда в Элмер-Крик что ни день приезжают новые люди…