Поцелуй весны (Шейн) - страница 154

— Спасибо, — сказала она как-то рассеянно и вдруг, подняв голову, посмотрела на него серьезно, — король приехал. Идет с сопровождением по главной дороге. Валента хочет перехватить его, пока Натаниэль и ведьмы не узнали о его появлении.

Так вот оно что…

— Надо собираться, — продолжила Катрина, — возьмешь меня к себе в седло?

— А тебе… А тебе можно в седло? — Артур искренне напрягся.

— Во имя Небес, Артур! Ну у меня же еще не вырос живот!

Этот довод его не убедил. Кто знает, как у них, у женщин, все устроено? Точно не он! И Катрине не составит труда его обмануть.

Но спорить с ней не хотелось. Да и надо было спешить.

Валента решила разделить своих людей на три группы.

В первой выдвинется она вместе с Догейнами и еще парочкой воинов. Не следовало брать много рыцарей, чтобы не показаться разбойниками и не спровоцировать сопровождающих короля.

Затем прибудет ее помощник (тот самый амбал, имя которого не сумели запомнить ни Артур, ни Катрина), с еще несколькими рыцарями и приведет Арию.

Если все пойдет по плану — они отправятся все вместе в лагерь, который останется сторожить третья группа.

Все логично, ясно. Это обнадеживало.

Они выдвинулись в путь. Лошади явно были рады, наконец, пройтись галопом по дороге. Они метнулись даже быстрее нужного, под их мощными копытами поднялась пыль, от которой жгло в глазах и щекотало в носу.

Катрина крепко вжалась в спину брата и зажмурилась. Она пыталась думать лишь о том, как скоро снова увидит отца и обнимет его.

Однако в голову лезли другие мысли. О Хозяине, о Лансере. О вепре, о короле. Об Арии.

Как все разрешится? Ведь предстоящий разговор с монархом определит все. Ее судьбу, судьбу ее брата, судьбу Арии и принца.

Наверное… Наверное, это как-то коснется и Хозяина.

Вдруг лошади зафырчали и резко остановились. Леди Догейн сильнее вцепилась в брата, побоявшись вылететь из седла. Она открыла глаза и осмотрелась.

Солнце заслепило, но через секунду девушка привыкла к ярком свету и увидела перед их маленьким отрядом полчище всадников.

Все лошади — красивые, статные, их седла и уздечки украшены флажками и ленточками, несколько всадников гордо несли знамена королевского дома, можно было разглядеть и парочку бардов: на них не было доспехов, а вместо арбалетов и топоров сбоку к седлам их лошадей крепились лютни и трубы.

Во главе этого чуть ли не войска был немолодой мужчина с белыми пышными усами и тяжелым темным взглядом. Он восседал на черном стройном коне незнакомой породы. Таких Катрина никогда не встречала. А на его блестящей дорогой кирасе различалась гравировка в виде розы.