Поцелуй весны (Шейн) - страница 161

Одновременно с уменьшением, начала исчезать шерсть, врастая обратно в кожу. Голова стала круглой, морда — сплюснутой, лапы удлинились, торс приобретал человеческие черты.

Леди Догейн стоило только моргнуть, как вепрь окончательно исчез, а на его месте остался бледный, измученный, но по-прежнему сильный и прекрасный принц.

Он был совершенно голым. Сидящим на коленях, опустившим руки, как забытая ребенком кукла.

Вдруг он вздохнул как-то болезненно и рухнул наземь.

Размунд тут же метнулся к нему.

— Лансер? — всеобщее молчание нарушил крик короля.

Он стоял на отдалении, недоуменно наблюдая, как вассал приподнимает принца, проверяет его сердцебиение, а потом — хлопает по щекам, чтобы тот проснулся.

— Небеса… — кажется, он все же поверил. Монарх уж бросился к сыну, но, сделав лишь два шага, резко остановился и посмотрел на Арию. Если принц действительно был превращен в вепря… То Гронсейн действительно во всем виновна, — ты…

— Я вернула его обратно. Как и было оговорено, — она невольно потупила взгляд и отпрянула.

— Схватите эту гадюку, — не усомнившись ни на секунду, приказал король, — заприте в звериной клетке.

Двое воинов из его сопровождения тут же налетели на ведьму, вскрутили и поволокли в сторону лагеря. Ария так оторопела, что не додумалась даже сопротивляться, не смогла даже выкрикнуть слова протеста.

— Но вы же… — Артур грозно нахмурился и уж налетел на монарха, но Винсент вовремя его остановил.

— Я склонен верить, что слова вашего отца о вашей невиновности — правда, — процедил король, тяжело осматривая взбаламученного рыцаря, — но я еще не принял окончательного решения. Надеюсь, вы не собираетесь мешать мне в этом, сэр Догейн?

Тот раскрыл рот, чтобы ответить, но вместо слов почему-то получился длинный и тяжелый выдох.

— Он не помешает вам, Ваше Величество, — вступился за сына лорд Догейн, совершенно не понимавший, почему тот выгораживает ведьму.

Монарх легко кивнул, развернулся и последовал за серебряными рыцарями и Размундом, уносившими Лансера в лагерь.

Катрина, чуть они ушли, схватила Артура за локоть и пообещала:

— Я попрошу Лансера на него повлиять, — она не питала к Арии симпатии, но король поступил не по чести, — а ты пока… Расскажи отцу, что произошло.

— Рассказать ему… Все?

Катрина сразу поняла, что тот подразумевает под «всем». Скрывать от отца беременность не было смысла. Это вряд ли вызовет у него другую реакцию, чем как у брата… Но лучше пройти все как можно раньше.

Брат натянул уголки губ и резко кивнул, обещая все сделать. Леди Догейн осторожно погладила его по руке, приободряя, а затем быстрым шагом двинулась в сторону лагеря.