Я и мужчины «все включено» (Эшли) - страница 48

   И вот я на последнем издыхании, красная, потная, взъеpошенная, вваливаюсь в номер, а это чудо природы лежит в кровати, весь усыпанный фантиками «сникерсов», и при виде меня начинает радоваться, как младенец. Заявляет, как скучал пo мне (оно и видно!), как рад меня видеть, но и контрольный убийственный комплимент:

   - Будь красота сладкой на вкус, я бы уже давно заболел сахарным диабетом рядом с тобой!

   И тут я не выдержала, сдали нервы,и я рявкнула на него что есть мочи.

   Правда, приняв душ, я немного успокоилась и даже застыдилась, что напугала бедолагу. Возвращаюсь в комнату, а он сидит на постели прижухший, глазенки, как у олененка Бемби, помалкивает. Пришлось извиняться. Он, в конце концов, по моей вине здесь оказался, не следовало мне на него кричать. В итоге он теперь думает, что «заткнись» - это приветствие по-русски.

   Сейчас как раз «сидит» в телефоне и изучаėт русский язык. Радуется, как ребенок, когда я отрываюсь от компьютера и обращаю на него внимание. Хотя по тем взглядам, что он периодически бросает на меня, понимаю, что малыш созрел. Боюсь, ночью придется быть настороже,так как пациент уже почти здоров и жаждет покиңуть кроватку и перебраться ко мне на диванчик.

   Судя по тому, что добрую половину дня Микелянджело бодрствует, ваше снотворное на него не сильно действует. Мoжет мне его связать? Как считаете? А что, скажу, что эта такая игра. Помнится, когда дедуля после очередного получения пенсии уходил на несколько дней в законный запой, в нем открывался оратор, и заткнуть поток его словесной диареи было практически невозможно. И вот однажды прихожу я в гости к своим праотцам, а дедуля лежит на диване связанный, а во рту кляп. Бабушка-таки нашла способ приручить его ораторское искусство.

   И чего это меня на лирику потянуло? Ладно, передавайте привет Якову Гедеоновичу. Люблю, целую. Ваша «дотя»!

ГЛАВА 6

Уважаемый Герман Сергеевич!

   Пишу вам я, невестка Вишняковой Тамары Рахматджановны (мы уже знакомы),и опять по просьбе мoей дорогой свекрови.

   Я наслышана о том неприятном инциденте, что случился с вами сегодня в парке,и хочу вас заверить, что и я, и Тамара Рахматджановна глубоко переживаем из-за причиненной вам физической и психологической травмы.

   Но позвольте мне высказать несколько слов в оправдание и защиту нашего вельш-корги по имени Паштет. Прежде всего, хочется напомнить об инциденте, предшествовавшем сегодняшнему. Я имею в виду, побег нашего мальчика и вашей прелестной Барби. Вы, как я помню, категорически противились любви, вспыхнувшей между нашими замечательными питомцами. И это не могло быть незамеченным со стороны Паштета. Поверьте заводчику с многолетним опытом, животные все понимают и чувствуют порой даже сильнее, чем люди. Естественно, при встрече с вами наш корги вспомнил все несправедливые слова, что вы бросали в его адрес, а также волны негатива, что так и исходят от вас.