Любовь на гребне волны. Запретный остров (Генер) - страница 26

Он ухватил сопливого юнгу за плечи и тряхнул его со словами:

— Так, тогда остается только экстренная эвакуация. Шлюпки на воду. Ясно? Шлюпки на воду! Найди капитана, передай ему, пусть готовит срочную посадку пассажиров. И чтоб никакой паники, понятно? Ты понял меня? Кивни, если понял?

Юнга вытаращился на него перепугано и быстро закивал.

— Хорошо, — отозвался Тим, и отправив паренька выполнять приказ, метнулся обратно к Рише.

Она таращилась на все круглыми глазами не веря, что это происходит по-настоящему. То, что она оказалась в круизе — уже само по себе удивительно. Но какова вероятность того, что в их каравеллу попала молния? Ведь действительно, на небе было ясно. Откуда она взялась?

Долго размышлять не получилось — Тим схватил ее за руку и потащил к выходу. Это ее привело в чувства. Резко остановившись, она выдернула ладонь из его хватки и выкрикнула:

— Вы что делаете?!

Тим обернулся, хмурый и решительный.

— Пытаюсь спасти вам жизнь, — проговорил он глухо.

Ришу его слова не впечатлили. То ли так подействовал шок от случившегося, то ли еще что-то, но она застыла на месте, сложив руки на груди.

— Я никуда без Айра не пойду! — в сердцах выдохнула она. — Я его не брошу!

Кажется, Тамерлану ее решение очень не понравилось, но он, скрипнув, зубами, произнес, изображая спокойствие:

— Никто его не бросает, — сказал он. — Шлюпок хватит на всех. Но вот, он, кажется, совсем об этом не думает.

Тамерлан снова кивнул в сторону. К этому моменту в ресторане никого не осталось — люди в панике повыбегали на палубу, а оттуда уже слышен командный голос капитана, который раздает приказы кому и куда садиться, и что-то про «майна» и «вира».

Когда Риша снова оглянулась, проследив за взглядом Тима, то увидела Айра, все еще отчитывающего несчастного официанта, а ресторан, тем временем, просочился отчетливый запах гари. Очевидно, что пора бежать.

— Айр! Хватит! — крикнула Риша, — надо выбираться!

Только когда официант, перепугано оглянулся, а потом отмахнувшись от него, кинулся из ресторана, Айр, наконец, обратил на нее внимание.

— Не указывай мне, что делать, — бросил он, немного остывая, и подошел к ним, посмотрев на Тамерлана с откровенной агрессией.

Тим в этот раз на попятную не пошел и даже не попытался сгладить момент.

— Арина права, здесь нельзя оставаться, — сказал он.

И, прежде чем она успела что-то добавить, цапнул ее за локоть и настойчиво повел наружу. Уже там, среди толпящихся вокруг перил, за которыми торопливо спускают шлюпки, их догнал Айр, покрасневший от злости.

— Я что-то не понял, — сказал он и схватил Тима за плечо, — ты с какой стати лапаешь мою девушку?