— Нет, серьезно, спасибо. Спасибо, что не превратили меня в труп и не развеяли мой прах по тюремной камере! — отозвался драконище и рассмеялся.
— Ну, господин Сигвальд! — хлопнула его по плечам, призывая к порядку. — Подумаешь, издержки профессии небольшие.
— Вчера был салют из пожирателей, сегодня из зомби, чего ждать от вас завтра, госпожа ин Атей? — развлекался он за мой счет.
— Все просто, господин Сигвальд. Каких паразитов встретим завтра в вашей долине, из тех и сотворим праздничный фейерверк, — подмигнула ему, и мужчина чуть помрачнел. — Ну что, идем исследовать потайной ход?
— Пожалуй, — согласился он. — Вы не против, если я введу трупы с состояние стазиса и наброшу на них парочку защитных заклинаний? Я думаю, они могут нам еще пригодиться.
— Хорошая мысль, — похвалила дракона, про себя сетуя на то, что не догадалась первой. — Давайте придерживаться версии, что мы хотели воскресить покойника, но наш трюк не удался. Пусть показания мертвеца будут нашим козырем в рукаве, — предложила я.
— Да, я и сам хотел предложить подобное, — кивнул мужчина, колдуя над трупами. — Выходит, что кто-то хочет меня подставить. Вопрос, ради чего?
— Разберемся, — пробормотала задумчиво. — Но вернемся к делу. Кто знает о лазейке в стене?
— О тайных ходах известно только владельцам замка, — ответил дракон, посматривая на меня из-за плеча.
— Хотите сказать, что только вы владеете этой информацией? — небрежно изогнула бровь, хотя внутренне вся вмиг напряглась.
— Ну, не только я… — неохотно протянул наместник. — Книга с описанием замковых комнат и ходов лежит в библиотеке, но доступ к ней имеется только у правящих князей и их жен. Чтобы открыть книгу необходимо приложить к ней княжеский перстень, — кивнул он на свою руку, на среднем пальце которой сияло серебряное кольцо с крупным синим сапфиром.
— Кхм, — откашлялась я. — Внесите, пожалуйста, несколько больше конкретики в ваш ответ. Имена. Мне нужны имена.
— Ну, помимо меня, из ныне живущих драконов доступ к книге имелся у Жюстины, и… — он немного помедлил с ответом, но все же добавил: — Ясмины.
— Вот значит как, — сложила на груди ручки и выставила вперед ногу. — С госпожой Жюстиной все понятно, она, как я поняла, вдова первого лорда-наместника Аделалфа Бодлера Вилхелма? — проворковала я, различив легкий кивок со стороны дракона. — А вот с госпожой Ясминой вопрос. Не поспешили ли вы своей невесте вручать ключ от всех дверей?
Эйнар поднялся на ноги, завершив свое колдовство, и устало потер ладонью шею.
— Видите ли, Вильгельмина, все не так просто. Не думайте, пожалуйста, о Ясми плохо, но я ей перстень владелицы замка пока не давал, — он медленно расстегнул ворот рубахи и продемонстрировал перстень висящий на груди чуть меньшего размера. — Ясмина вдова второго лорда-наместника, сына Жюстины и Аделалфа, Райнера Герарта Вилхелма.