Луна для Дракона 3 (Дэй) - страница 6

Девушка смутилась и прикрылась руками.

— Не нужно этого делать. Ты никогда не стеснялась своего тела, а теперь залезай в купальню, а то от тебя пахнет трущобами, а мы этого не любим.

— А кто это мы? — быть грязной Арине не нравилось — значит, она привыкла к чистоте и опрятности. Делая такие простые выводы, девушка приходила в замешательство, силилась вспомнить, что было с ней раньше, но не могла.

— Я и твои сестры, — женщина намылила мочалку вкусно-пахнущим средством и отмывала девушку, а потом принялась за ее волосы, — у тебя красивые волосы, густые и такой необычный оттенок. Ты будешь нарасхват.

— Не совсем вас поняла.

— Узнаешь моя радость, — и мягко начала массировать ее голову втирая что-то очень приятное и радующее обоняние девушки.

Горячая вода приятно расслабляла, и Ари поняла, как ей недоставало именно этого. Когда грязь и пот были смыты, мадам расчесала ее влажные волосы и, разложив на столе какие-то баночки принялась смазывать порезы и синяки на ее теле. Мазь приятно пахла и Ари вновь расслабилась.

— Завтра и следа не останется, — бормотала женщина, — нам такие мази ох, как нужны, а стоят они не мало… но ты оправдаешь все, правда?

Девушка кивнула, не понимая, о чем вообще говорит мадам Жозефина. В голове стоял туман и пустота. Так надо, решила она и покорно давала женщине делать с собой то, что та считала нужным.

— Вчера мне было совсем плохо, а после вашего отвара стало намного лучше, — признательно сказала она и обратилась почтительно: — Спасибо вам мадам Жозефина.

— Не стоит девочка моя, сначала поешь, выпей отвара, выспись, отдохни, а завтра утром я к тебе приду. Но сначала я тебя покормлю…

Женщина взяла со стола тарелку с чем-то горячим и с ложки кормила девушку, — Вот и молодец, скоро поправишься, — и когда Арина съела все, мадам преподнесла ей чашу с напитком, Арина выпила и откинулась на подушку постепенно засыпая. Женщина еще некоторое время постояла и убедившись, что девушка уснула, вышла. Мадам Жозефине предстояло многое, а это найти нужного клиента, любителя экзотики, и женщина направилась в городскую тюремную крепость договариваться с человеком, который был ей нужен, и с помощью девушки она собиралась этим человеком манипулировать в своих целях, ведь то, чем она занималась требовало поддержки и защиты высокопоставленного лица. А начальник тюрьмы господин Уилинс был как раз этим лицом в их городе.

***

На следующий день почти в полдень Арина проснулась и тут же увидела около себя довольную и улыбающуюся мадам Жозефину.

— Сегодня вечером мы навестим сестер, ты уже прекрасно себя чувствуешь, как я погляжу, дайка посмотрю… ну вот, как я и говорила все синяки и порезы прошли. А теперь поднимайся, поешь и готовься на работу.