— Извините, — промурлыкала Роуз, пытаясь оправдать свои действия. — Меня легко напугать.
Габриэль кивнул и сел в кресло за столом.
— Куин будет через несколько минут. — От его имени у Роуз побежали мурашки вдоль позвоночника. Через несколько минут она увидит его вновь. Произведет ли он тот же эффект на нее, как тогда? Ослабнут ли колени при его виде? Будут ли порхать бабочки в животе? — Почему бы нам не обсудить задание? Вы до сих пор озвучили мало информации.
— Это очень деликатный вопрос, — настаивала Роуз.
— Вы говорили об этом ранее. Но нам нужно знать немного больше.
Роуз откинула прядь длинных светлых волос через плечо.
— Миллион долларов не удовлетворил ваше любопытство? Уверена, вам не предлагают каждый день такую сумму.
— Напротив, те, кто предлагают такие деньги, всегда вызывают у меня любопытство.
Габриэль откинулся на спинку, производя расслабленное впечатление, но ее не обмануть. Несмотря на внешнее спокойствие, он внимательно за ней наблюдал. Как и она за ним.
— Предлагаю отложить уточнение деталей, пока не появиться Куин. Ненавижу рассказывать одну историю дважды. — Кроме того, чем чаще она будет рассказывать, тем больше вероятность ошибиться и попасть в собственную паутину лжи.
— Как хотите. — Габриэль выпрямился в кресле, выказывая свое недовольство. — Итак, как давно вы знаете Куина?
— Это не имеет значения.
Ее отношения с Куином не подлежали обсуждению.
— Если вы на самом деле знаете его… — намекнул Габриэль и подался вперед.
Роуз не заглотила наживку. Если он хочет все знать о них, то пусть попытает удачу с Куином. Возможно, он будет откровеннее. Но она не проронит ни слова. Некоторые воспоминания не стоит ворошить. Неудачные отношения с отцом ее дочери один из тех случаев.
Будет тяжело увидеть его снова.
Звук у двери заставил Роуз резко повернуть голову. О, боже, это тяжелее, чем она думала.
Куин так же красив, как и всегда. Его светлые волосы казались на оттенок темнее, возможно так падал свет. А карие глаза стали внимательнее и лишенными невинности, чем десятилетия назад. Его тело не постарело, в отличие от разума. В Куине чувствовалась жёсткость. Не осталось и следа от беззаботного молодого человека, ушедшего на войну, чтобы сделать себе имя. И в тоже время, он все тот же. Мужчина, которого Роуз так отчаянно любила, всем сердцем и душой. Мужчина, которому отдалась по доброй воле. Мужчина, которого называла мужем всего одну ночь.
Роуз поняла, что встала, когда почувствовала дрожь в коленях, и дотянулась до спинки кресла, чтобы удержаться. Куин заметил? Увидел ее слабость?