Жена моего брата (Пожидаева) - страница 46

Что-то подобное нелепо-бытовое я ждала и от старшего Батурина. Чтобы не думать об этом всем, я решила заняться готовкой. Ваня играл на пледе, что я достала из коляски, лишь изредка отвлекался на погрызть баранку или попить.

В холодильнике у Артура действительно было много готовой еды, но я не соблазнилась. Намного привлекательнее выглядели охлажденные стейки лосося и — неожиданно — цуккини. Посмеиваясь, я решила приготовить рыбу в духовке и поджарить овощи.

Артур приехал поздно. Я уже собиралась звонить. Мне нужно было укладывать Ваню. Хотя бы в свою постель за неимением кроватки. Он начинал капризничать. Я решила начать с купания, а там уже ориентироваться по факту.

— Привет, — невозмутимо поздоровался мой жених, заходя к нам. — Эй, привет тебе тоже, дельфин.

Я обернулась и увидела, как он махнул Ване, который радостно забил ладонями по воде, окатывая меня брызгами.

— Нет-нет, Артур, прекрати его веселить! — попросила я, но поздно.

Ваня уже разыгрался и стал пытаться вставать, топать ножкой, садился обратно в ванну, умудряясь выплескивать на пол по ведру воды. Разумеется, меня тоже не пощадил. Я не сахарная, но к такому веселью лучше готовиться заранее.

На мне была только тонкая черная майка. Удобная, мягкая. Я спала в ней очень часто. Разумеется, надела ее без белья. От водной атаки она моментально намокла и облепила меня всю.

— Черт, черт, проклятье, — ругалась я, пытаясь придержать сына и одновременно прикрыться от брызг. — Все, все, Вань, давай выходить.

— Перестань, смотри, как ему нравится.

Артур присел со мной рядом и сам ударил ладонью по воде, окатывая меня и Ваню. Сын рассмеялся колокольчиком.

— С ума сошел! Я и так вся мокрая.

— Да, — подтвердил Артур, разглядывая меня. — Тебе очень идет.

Я оттянула майку, чтобы она не прилипала к груди, но Батурин уже все увидел. Я покраснела до корней волос. Меня словно кипятком облили. Было стыдно и неловко, но одновременно горячо. А еще я никуда не могла деться от сына и взгляда Артура. Его глаза потемнели, но все еще улыбались. Он выглядел довольным, удовлетворенным.

Обсмотрев всю, Батурин с царским величием избавил меня от страданий

— Я присмотрю за ныряльщиком. Иди, переоденься.

Я выскочила из ванной, забыв, что не доверяла сегодня Батурину даже на руки взять ребенка. Не прошло и суток, а он уже командует, а я подчиняюсь, оставляя их вдвоем во время купания.

Меняя майку на сухую, я заметила детскую кроватку, которая стояла у моей постели. Очевидно, Артур принес ее только что.

Я моментально завелась, вернулась в ванную и потребовала ответа.