Плутовка под прикрытием (Бахтиярова) - страница 168

Неужели, нет способа избавиться от этого человека? Аманда же обещала посодействовать. Однако новых заданий не давала. А этот паук ждет новостей. И терпения у него осталось немного, раз посылает слежку. Причем такую, которую не трудно заметить.


Увы, очень скоро я выяснила, что терпения у Грейсона не просто осталось мало. Оно лопнуло. С треском!

Я помогала постоялицам центра распаковывать привезенные подарки, в основном одежду и другие вещи первой необходимости, когда ко мне подошла молоденькая сотрудница и шепнула на ухо:

— Прошу прощения, леди Льюис, но вас там хотят видеть. Нужно пройти до конца коридора и свернуть налево.

Я не заподозрила подвоха. Занявшись делами (центр и его обитательницы произвели хорошее впечатление), совершенно забыла и о «хвосте», и о человеке, его отправившем. Решила, что ожидает меня кто-то из фонда. Одна из лисиц.

Однако…

Едва я прошла по коридору и, как было велено, повернула налево, меня резко схватили за руку и прижали к стене. Да так, что не шелохнешься.

— Вы… — выдохнула я почти беззвучно.

Дыхания заговорить в полный голос не хватило.

Он возвышался передо мной. Сам Мартин Грейсон. С перекошенным от ярости лицом.

— И сколько ты будешь водить меня за нос, наглая девчонка? — спросил он безжалостным тоном, каким говорят с приговоренными к казни преступниками.

— Я… я… И не думала вас во-во-во…

— Закрой рот, лгунья! — прошипел он, наклоняясь близко-близко.

Я с трудом подавила желание зажмуриться. Вместо этого заставила себя посмотреть врагу в глаза. Я же не кролик, в конце концов. Я хищница.

— Никакой лжи, господин Грейсон, — проговорила без намека на заикание.

— Ты сказала, что Стоун — тайный оборотень.

— Я сказала, что его подозревает Джонатан.

— Но это чушь.

— Нет. Стоун — лис. А его дочка Мариэтта — полукровка.

Я сама не понимала, зачем пытаюсь стоять на своем. Ведь можно было сказать, что супруг-охотник передумал насчет Стоуна с семейством. Но нет, я решила доказывать всё ту же безумную версию. С пеной у рта.

— У Джонатана есть подтверждение.

— Какое? — прорычал Грейсон и сжал меня так, что я едва сдержала крик боли.

— Я точно не знаю, — прохрипела в ответ, а когда Грейсон чуть ослабил хватку, затараторила: — То есть, кое-что знаю. На днях я слышала, как муж говорил по телефону. С кем, понятия не имею. Но речь точно шла об Оливере Стоуне. Джонатан уверен, что он оборотень. Сказал, есть доказательства. Он хранит их в сейфе.

— Что хранит? — Грейсон наклонил голову набок.

Он сомневался, стоит ли мне верить. Но моё упорство сыграло роль.

— Не знаю. Но могу это выяснить. Я видела, какой код набирал Джонатан. Я наблюдательная.