Майский ветерок оказался куда прохладнее, чем я рассчитывала, и вскоре я замёрзла. Но возвращаться назад мне совсем не хотелось. Моя кожа покрылась мурашками, и когда я начала дрожать от холода, всё-таки решила вернуться в дом. Но тут же столкнулась лицом к лицу с новоявленным женишком. Оказавшись с ним наедине, я отчего-то испытала неловкость. Гарри прислонился спиной к дверному косяку и закурил. Я честно старалась не думать, что Саутвуд, кажется, первый мужчина, которому так идёт эта пагубная привычка.
– Может быть, ты перестанешь вести себя, как капризный ребёнок?
Его голос вывел меня из оцепенения, а нахлынувшая злость заставила забыть о холоде.
– Пошёл ты, – огрызнулась я, – ещё нотации мне читать собрался!
– Ты могла бы и прислушаться к советам старого друга, – усмехнулся Гарри, – я плохого не посоветую, ну и, учитывая, что скоро ты станешь моей законной женой…
– Послушай-ка, Саутвуд, – перебила я его, – я не собираюсь выходить за тебя замуж. Смотри, – я показала ему свою правую ладонь, – у меня есть пять причин. Первая – я тебя совершенно не знаю. – Левой рукой я загнула мизинец. – Вторая – даже то, что я сегодня увидела, не вызывает у меня никаких положительных чувств. – Тут я слегка лукавила, но всё-таки загнула большой палец. – Третья – я сама принимаю решения о том, что мне делать. – Загнула безымянный. – Четвёртая – я не хочу замуж в принципе, тем более за такого самодовольного болвана, как ты. – Загнула указательный и продемонстрировала ему единственный оставшийся. – А последнюю причину я пока не придумала, но, пожалуй, додумаешь сам!
Мой красноречивый жест оказался накрытым большой тёплой ладонью Гарри. Я выдернула руку и с вызовом посмотрела на него.
– Знаешь, Хейли, мне нравится, когда девушки зовут меня по фамилии, – улыбнулся он. – И, если честно, я сам не в восторге от того, что мне приходится брать в жёны взбалмошную, эгоистичную, безответственную девчонку, – последние четыре слова он произнёс с расстановкой, – у которой ещё молоко на губах не обсохло. Но у нас с тобой нет выбора, к моему сожалению. Хейли, неужели ты думаешь, что я не старался избежать этой свадьбы? Но, моя дорогая, выхода у нас нет, и даже ты теперь понимаешь это.
– Может быть, всё не так плохо? – спросила я скорее саму себя, нежели его. – Может, ещё есть возможность как-то избежать этого?
– Нет, – жёстко ответил Гарри, – хочешь ты этого или нет, но тринадцатого августа мы станем мужем и женой.
Все крохи симпатии и влечения, возникшие за вечер, тут же исчезли. Я ненавидела его! Всей душой! Мне пришлось признать в нём равного. Потому что он так же не стремился наладить отношения со мной, как и я с ним. Что ж, хоть что-то общее у нас было. Но, чёрт, как же я ненавидела его! За то, что он относится ко мне так, словно я уже стала его женой, за то, что даже не пытается сопротивляться родительской воле… И, кажется, он вовсе не оказался сражён моим очарованием так, как я на это рассчитывала.