Семь королевских невест (Халимендис) - страница 37

И он потемнел, налился чернотой. От неприятных воспоминаний, надо полагать.

— Простите нас, ваше величество, — робко проговорила Элли, — но мы устали и хотим спать.

И тут же втянула голову в плечи, должно быть, опасаясь реакции гневливого призрака. Но Людвиг не разозлился. Он все оставался темно-серого цвета, и я хихикнула, подумав, что теперь увидела воочию, как выглядит черная меланхолия. Быстро прикрыла рот ладонью, сделала вид, будто закашлялась. Элли повернулась ко мне и подмигнула.

— А что у вас завтра? — спросил призрак, снова начиная светлеть. — Очередное испытание? Или все-таки найдете время выбраться поболтать со старым, всеми позабытым королем?

— Придем, наверное, — не совсем уверенно ответила я. — Завтра распорядительница обещала устроить вечеринку, но мы попытаемся выкроить хотя бы полчаса, что бы вы не чувствовали себя таким одиноким.

— Я вовсе не чувствую себя одиноким! — возмутился Людвиг. — Постойте-постойте, вечеринка? Званый вечер? Бал?

— Ну-у, — протянула Элли, — не совсем бал. Но похоже, да.

Покойный король вновь стал жемчужно-белым.

— Как замечательно! — воскликнул он. — Я так давно не веселился на балах. С того проклятого дня, когда объявили победительницу турнира, в моей жизни больше не осталось места празднику. А сейчас, без нее, я снова могу почувствовать себя свободным и беспечным.

— И бесплотным, — не сдержалась и фыркнула Элли.

— Поду-умаешь, бесплотным, — отмахнулся Людвиг. — Так даже веселее. Вот увидите.

Отговорить его не получилось. Послушав наши увещевания, призрак ухмыльнулся, пообещал устроить завтра незабываемый вечер и уплыл прочь, просочившись сквозь стену.

— Ну вот, — уныло заметила Элли, — кажется, мы умудрились испортить завтрашний праздник, невольно пригласив занудное привидение.

— Главное — никому не рассказывать, что это наша вина, — предложила я. — Конечно, если сам Людвиг не проболтается.

О том, что произойдет в таком случае, не хотелось даже и думать.

Утром все разговоры крутились вокруг предстоящей вечеринки. Лейри Нисса предупредила, что излишне наряжаться не стоит, поскольку официального бала не планируется. «Так, просто приятный вечер, где его величество сможет пообщаться с конкурсантками в неформальной обстановке», — пояснила она. Вот только ни одна из девушек не желала упустить шанс произвести на короля наилучшее первое впечатление. Лия не притронулась к завтраку, громко сокрушаясь, что нельзя посетить столичный салон или хотя бы вызвать личную горничную, способную соорудить модную прическу. Инесса то и дело рассматривала собственное отражение во всех блестящих предметах, начиная с ложек. Даже Дина робко поинтересовалась, какие камни ей больше к лицу: сапфиры или изумруды. А я в который раз порадовалась, что отец не успел заложить семейные драгоценности. Пусть у меня будет далеко не самое роскошное платье, зато к нему я смогу надеть знаменитые жемчуга ал Астре и не чувствовать себя нищенкой.