«Ко мне приедет адвокат», - сказал Акеа. «Поговори с юристом».
«Тебе не нужно с нами разговаривать, если ты не хочешь. Это просто экономит время всем. Может, это исправит, и ты пойдешь домой ".
«А может, и нет», - сказал Акеа. «Но я просто скажу тебе одну вещь». Он вытер лицо рукой и посмотрел прямо в глаза Стрейбу. «Я ни за что не причинил Эрика боли. Он был мне другом. Я бы ни за что не причинил ему вреда, - сказал он, и его голос дрожал, когда он это сказал. Затем Юджин Акеа откинулся на койку, повернулся к стене и накрыл голову подушкой.
Двадцать семь извилистых миль вверх и через перевал Боррего до Торо дали им время поговорить об Акеа.
«Он был бы слишком глуп, если бы так поступил, или был бы изрядно пьян», - сказал Стрейб.
«Знаешь, - сказал Лиафорн. «Если бы у меня было хотя бы одно желание, как я думаю, это было бы избавиться от выпивки. Нет больше пива. Больше вина. Нет больше ни бурбона, ни скотча, ни других проклятых вещей, которые заставляют человека бить своего друга молотком по голове ".
"Ты думаешь, он это сделал?" Боковой взгляд Стрейб выразил удивление. «Этот анонимный телефонный звонок. Готов поспорить, это вас беспокоит ".
«Это меня немного беспокоит. Но эта небольшая речь, которую он произнес в конце, была своего рода признанием ".
Стрейб снова выглядел удивленным. «Ты имеешь в виду, где он нам говорил, что никогда не причинял Дорси боли?»
Лиафорн вздохнул. «Для меня это звучало как пьяный, пытающийся убедить себя, что все это был дурной сон».
Исполняющую обязанности помощника директора Индийской миссии Святого Бонавентура звали Монтойя, но она явно была индейкой пуэбло и выглядела в Лиафорне как зуни. Она сказала, что не знает наверняка, почему все это серебро не было объявлено пропавшим из инвентаря мастерской, но она сказала, что может сделать обоснованное предположение.
«Бьюсь об заклад, это было потому, что Эрик не поставил это в первую очередь».
"Почему бы и нет?" - спросил Стрейб.
«Потому что он всегда покупал вещи на свои деньги. Покупать вещи, которые мы не могли себе позволить. Инструменты. Бирюзовый. Особые причудливые породы дерева ". Она пожала плечами. Все. Эрик был не очень практичным ".
«Значит, он не вошел в систему, когда она была доставлена. Это то, что вы имели ввиду? "
Разговор становился более конкретным, чем хотелось исполняющему обязанности помощника режиссера. Она выглядела слегка взволнованной. «Вам следует спросить отца Хейнса. Он вернется в следующий вторник ".
«Мы его спросим», - сказал Стрейб. «Мы просто хотели немного поторопиться. Как насчет украшений? Ремень для раковин. Браслет. "