Фаблио. Старофранцузские новеллы (Автор) - страница 18

Затем, минуту переждав,
Он бросился к жене стремглав.
— Умри! — воскликнул, разъярен,
Размахивая шпагой, он.
А дама: — Боже всеблагой!
Супруг, что с вами? — Что со мной?
Не знаете? Увы! Увы!
Мне подло изменили вы!
— Я — вам?! О, Дева Пресвятая!
Что слышать, бедная, должна я?
— Не сам ли видел я сейчас,
Как вышел из дому, от вас,
Любовник? Громко он вопил,
Со мной расправиться грозил...
— Свидетель Бог, — жена в ответ, —
Вам гневаться причины нет,
А если человек гневлив,
Бывает он несправедлив.
Я лучше расскажу вам честно
Всю правду, все, что мне известно...
— Всю правду? Было бы нехудо.
— Так помолчите же покуда!
Сей рыцарь проезжал намедни,
Охотясь, рощицей соседней.
Вдруг вздумал сокола он дать
Оруженосцу подержать,
А тот, хоть не велел сеньор,
Взял да пустил его... С тех пор
Не сыщет сокола нигде!
Услышал рыцарь о беде
И за виновным устремился;
Оруженосец же укрылся
Здесь, под кроватью, от него.
Дружочек, выйди! Ничего
Тебе не сделают плохого. —
И, слыша ласковое слово.
Тот мигом на ноги вскочил
И радостно заговорил;
— Благослови вас Бог! Поверьте,
Ведь вы спасли меня от смерти,
Дозволив спрятаться у вас.
О госпожа! Ведь, осердясь.
Что сокола я упустил,
Меня бы мой сеньор убил, —
Но было бы немного проку
В моей погибели до сроку! —
С ним и супруг вполне согласен:
— Да, признаюсь, мой гнев напрасен.
А сокола уж не вернешь!
Теперь ты моего возьмешь
В подарок твоему сеньору. —
Юнец пустился в путь и скоро
Он господину осторожно
Поведал все, что было можно.
А я о соколе рассказ
Пересказать решил для вас:
И любопытен он на диво,
И все в нем верно и правдиво.
Легко запомнится он вам.
Его я слышал тут и там,
Но чтоб под звуки струн звучал,
Так, как сейчас, — я не слыхал.

О трех рыцарях и рубахе

Была в округе нашей дама, —
По всей стране, скажу вам прямо,
Милей не сыщется поныне;
Не герцогиня, не графиня,
Но родом, право же, не хуже;
При молодом и знатном муже
Жила красавица богато.
Всегда полна у них палата
Веселых рыцарей бывала.
Гостей любил сеньор немало, —
К боям, турнирам равнодушный,
Но хлебосольный и радушный,
Он не скупился на дары
И часто задавал пиры,
Стяжав за то любовь и честь.
И вот пришла однажды весть:
В стране турнир большой объявлен.
У дамы в замке предоставлен
Трем путникам приют приятный.
Богаты два из них, и знатны,
И храбры, кажется, довольно,
А третий гость богат не больно.
Пopoй, случалось, был он рад.
Что на турнире взял наград
Две сотни ливров без помехи
(Он не робел, надев доспехи.
Перед противником своим).
Мила хозяйка всем троим.
Все трое к ней взывают страстно.
Но их мольба звучит напрасно —
Пред нею непреклонна дама.
Не отступается упрямо