Густая роща (Лим) - страница 38

Вурдалак огляделся прищурившись. Подошел к одному из зеркал и попытался увидеть свое отражение — тщетно. Виднелся там только его красный кафтан. Он провел ладонями по лысине в надежде найти хоть один волосок, но ничего там не обнаружил. Ни луковый сок, ни примененная магия не смогли вытеснить мощь проклятья, и ни одна волосинка так и не появилась на всем его дряхлеющем теле.

Кощей решил слушать, что будет делать брат, и не выдавать себя.

— Точно! — Вурдалак щелкнул пальцами и рассмеялся. — У нее же есть медальон. Нужно поискать.

Он прошел мимо стола, на котором лежала голова Кощея, и стал заглядывать в сундуки, горшочки и схроны. Он даже проверил несколько тайников Ягини, которые она сделала под полом. И тут Вурдалака осенило: нужно искать на чердаке.

Он вытащил лестницу из потолка, и избушка заскрипела, переминаясь с ноги на ногу.

— Тихо-тихо. Я всего лишь загляну и возьму кое-что свое. Я ничего воровать не буду, не беспокойся, — пообещал он, забираясь наверх.

На чердаке, где положено храниться запылившимся вещам, пыли не было.

— Надо же, она тут постоянно прибирается. Чего ради она тратит столько времени? — спросил Вурдалак, пробираясь к дальним сундукам.

Все они были открыты: в одном лежали травы, в другом побрякушки, что женщины обычно считали драгоценностями, а в третьем лежали письма. Множество писем на пожелтевших от времени листах. Вурдалак присмотрелся к последнему сундуку и выудил из самого верха медальон на цепочке. Он открыл его и по запаху узнал собственные волосы.

— Привет, мои милые. Скучали? — забрав локоны, Вурдалак спрятал их в карман на поясе, и бросил пустой медальон в сундук. Он собрался уйти, когда одно из писем упало на пол.

Вурдалак поднял его, чтобы вернуть в сундук, и его взгляд застыл на первых строках. Письмо показалось Вурдалаку знакомым: витиеватые буквы, ароматы сельдерея и перца, от которого заслезились глаза.

— Не может быть, — произнес он. — Она до сих пор хранит мои письма?

Глава 9

— Что значит чуть не убила? — спросила я.

— Сама ей, мр-р, расскажешь, или мне это сделать? — спросил Баюн.

Я услышала в голове вздох леди-колодца.

— Я как раз этим и занималась, кот, — сказала она.

— Продолжай, а я послушаю, мр-р, — Баюн улегся поудобнее на краю колодца.

— Посетило ведьму то, что зовут люди злым роком. Влюбилась она без памяти в купца проезжего. Понимал он ее без слов, и на прошлое ведьмы глаза закрывал. Обручились они при свете луны и стали жить в избушке. Но однажды уехал купец в город и не вернулся. Заволновалась ведьма, собралась в путь-дорогу и отправилась на поиски супруга. Узнала она, что погиб купец — отравил его кто-то. Разозлилась она, прокляла жителей города, да только не учла, что у проклятья столь мощного всегда есть своя цена.